Sunset Rubdown — The Taming of the Hands that Came Back to Life tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Taming of the Hands that Came Back to Life", wykonawca: Sunset Rubdown.

Tekst piosenki

I am embracing the cold rushing in
Like ice to a diamond
It’s a new kind of rough you can find me in
When the sail starts flapping in the wind
I say cool. That looks cool.
Now do you think the 2nd movement has too many violins?
Don’t get too close
You’ll detect in the west coast air in my chest
And the way I hold it in there
It’s the taming of the hands that came back to life
When she synchronized swam on the ice in '03
Oh, but enough about me
Will you live in the physical world?
And though explosions make debris
And catching it kind of suits you
It doesn’t suit me
She said: My sails are flapping in the wind
I said: Can I use that in a song?
She said: I mean, «The end begins»
I said: I know, can I use that too?
Will you live in the physical world?
With the sun setting low and the shadows unfurled
Can you live with the way they make you look unreal?

Tłumaczenie tekstu piosenki

I am Emptiness the cold rushing in
Like ice to a diamond
To nowy rodzaj szorstkości, w którym możesz mnie znaleźć.
When the sail starts flapping in the wind
Ja mówię spoko. To wygląda super.
Myślisz, że druga część ma za dużo skrzypiec?
Nie podchodź zbyt blisko.
# You ' ll detect in the west coast air in my chest #
And the way I hold it in there
To Poskromienie rąk, które wróciły do życia.
Kiedy zsynchronizowała pływanie na lodzie w 2003
Oh, but enough about me
Będziesz żył w świecie fizycznym?
I choć eksplozje tworzą gruz
A złapanie tego pasuje do ciebie.
To mi nie pasuje.
Powiedziała: moje żagle machają na wietrze
Powiedziałem: Czy mogę użyć tego w piosence?
Powiedziała: "koniec się zaczyna"»
Powiedziałem: wiem, mogę tego użyć?
Będziesz żył w świecie fizycznym?
/ Gdy słońce zachodzi nisko, / a cienie się rozwijają.
Możesz żyć z tym, jak sprawiają, że wyglądasz nierealnie?