Susan Ashton — Hundreds Of Tears tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Hundreds Of Tears", wykonawca: Susan Ashton.

Tekst piosenki

I stood in the warmth of the light
Chilled to the bone
Hundreds of faces in sight
Still I was alone
Door after door
And room after empty room
I’ve stood here before
But under a different moon
In the longest days and the darkest nights
Down the longest road there’s a presence of light
I hear a voice that calls me
It’s love’s name I call
In the end
I’ve walked in and out of the fire
Between truth and lies
Now how many children watch
While one child crys
I’ll tear down these walls
And watch while their souls are freed
I’ll throw away pride
To drown in this endless sea
In the longest days and the darkest nights
Down the longest road there’s a presence of light
I hear a voice that calls me
It’s love’s name I call
In the end
Hundreds of tears on the water
Mercy come rain down on me
In the longest days and the darkest nights
Down the longest road there’s a presence of light
In the longest days and the darkest nights
Down the longest road there’s a presence of light
I hear a voice that calls me
It’s love’s name I call
In the end
Hundreds of tears on the water
Mercy come rain down on me
Hundreds of tears on the water
Mercy come rain down on me
Hundreds of tears on the water
Mercy come rain down on me
Hundreds of tears on the water
Mercy come rain down on me

Tłumaczenie tekstu piosenki

Stałem w cieple światła
/ Align = "left" /
Setki twarzy w zasięgu wzroku
/ Align = "left" /
Drzwi za drzwiami
I pokój po pustym pokoju
Stałem tu już wcześniej.
But under a different moon
In the longest days and the darkest nights
Wzdłuż najdłuższej drogi jest obecność światła
I hear a voice that calls me
"It' s love 's name I call"
In the end
I ' ve walked in and out of the fire
Between truth and lies
Ile dzieci ogląda
While one child crys
Zburzę te mury.
I patrzeć, jak ich dusze są uwolnione.
Wyrzucę dumę
Utonąć w tym niekończącym się morzu
In the longest days and the darkest nights
Wzdłuż najdłuższej drogi jest obecność światła
I hear a voice that calls me
"It' s love 's name I call"
In the end
Setki łez na wodzie
Mercy come rain down on me
In the longest days and the darkest nights
Wzdłuż najdłuższej drogi jest obecność światła
In the longest days and the darkest nights
Wzdłuż najdłuższej drogi jest obecność światła
I hear a voice that calls me
"It' s love 's name I call"
In the end
Setki łez na wodzie
Mercy come rain down on me
Setki łez na wodzie
Mercy come rain down on me
Setki łez na wodzie
Mercy come rain down on me
Setki łez na wodzie
Mercy come rain down on me