Svarttjern — From Caves to Dust tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "From Caves to Dust", wykonawca: Svarttjern.

Tekst piosenki

Come, ~frightened beyond ~the waves,
Accrued where all men rest.
Drowned dry air in flames, from your pulls pumping sighs.
I renounce your reluctant views on life.
Winds clearly push beneath the wings and time comes undone.
Reluctantly, obsessively, drawing sticks through the soil commencing tales of it all.
Assumingly, possessively, twigs in monumental feature still, no thoughts are
even raised.
Cast, ~your glories — filled once dreams.
Frantic stimulation in despair.
Drowned dry air in flames, from your pulls pumping sighs.
I renounce your reluctant views on life.
Carving, thriving, awaking, denying
A glance at the other, for human, eternal.
Carving, thriving, awakening, denying.
Reluctantly, obsessively, drawing sticks through the soil commencing tales of it all.
Assumingly, possessively, twigs in monumental feature still a voice yet to be raised.
Come, ~frightened beyond ~the waves,
Accrued where all men rest.
Drowned dry air in flames, from your pulls pumping sighs.
I renounce your reluctant views on life.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Come, ~ frightened beyond ~the waves,
/ Align = "left" /
/ Align = "left" /
Wyrzekam się twoich niechętnych poglądów na życie.
Wiatr wyraźnie popycha pod skrzydłami i czas się kończy.
Niechętnie, obsesyjnie, ciągnąc patyki po ziemi rozpoczynając opowieści o tym wszystkim.
/ Align = "left" /
nawet wychowany.
Obsada, - wasze pełne chwały marzenia.
Szalona Stymulacja w rozpaczy.
/ Align = "left" /
Wyrzekam się twoich niechętnych poglądów na życie.
/ Align = "left" /
Spojrzenie na inne, ludzkie, wieczne.
/ Align = "left" /
Niechętnie, obsesyjnie, ciągnąc patyki po ziemi rozpoczynając opowieści o tym wszystkim.
/ Align = "center" bgcolor = "# e0ffe0 " / cesarz chin / / align = center /
Come, ~ frightened beyond ~the waves,
/ Align = "left" /
/ Align = "left" /
Wyrzekam się twoich niechętnych poglądów na życie.