Sylvain Lelièvre — Je flâne en chemin tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Je flâne en chemin", wykonawca: Sylvain Lelièvre.
Tekst piosenki
J’ai jamais su rentrer dans l’rang
Jamais su devenir grand
J’ai toujours eu peur dans la noirceur
Et dans les ascenseurs
Loin des foules et loin des autoroutes
J’préfère les p’tites routes
Et tout seul sur ma planche à destin
Je flâne en chemin
Je flâne en chemin
J’ai jamais su marcher au pas
Jamais su donner le la
C’est toujours trop tôt ou trop tard
Jamais le bon départ
Tant qu’il reste un rendez-vous manqué
Un ami sur un quai
Tant qu’le cœur me prend par la main
Je flâne en chemin
Je flâne en chemin
On sait pas
Où on s’en va
Ni d’où on vient
Sous la toile
Des étoiles
On est rien
Et je m’attarde en attendant
Tant qu’il y a des fleurs des champs
Tant qu’il y a du jazz dans les pianos
Et du vin dans l’tonneau
Je m’attarde à prendre le meilleur
Avant d’aller ailleurs
Voir si les anges ont des ailes ou des seins
Je flâne en chemin
Je flâne en chemin
On sait pas
Où on s’en va
Ni d’où on vient
Sous la toile
Des étoiles
On est rien
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nigdy nie wróciłem do służby.
Nigdy nie byłem dobry w byciu wielkim.
Zawsze bałam się w ciemności.
I w windach
Z dala od tłumów i z dala od autostrady
Wolę małe drogi.
/ Align = "left" /
Spaceruję po drodze
Spaceruję po drodze
Nigdy nie umiałem chodzić po schodach.
Nigdy nie wiedział, aby dać La
To zawsze prędzej czy później
Nigdy dobry początek
Na razie pozostaje nieodebrana randka
Przyjaciel na przystani
Aż serce bierze mnie za rękę
Spaceruję po drodze
Spaceruję po drodze
Nie wiemy.
Gdzie idziemy
Nie skąd jesteśmy
Pod płótnem
Gwiazda
Jesteśmy niczym.
A ja się spóźniam.
Tak długo, jak są kwiaty
Podczas gdy w fortepianie jest Jazz
I wino w beczce
Zatrzymuję się, aby wziąć najlepsze
Zanim wyruszysz w inne miejsce
Sprawdź, czy anioły mają skrzydła lub piersi
Spaceruję po drodze
Spaceruję po drodze
Nie wiemy.
Gdzie idziemy
Nie skąd jesteśmy
Pod płótnem
Gwiazda
Jesteśmy niczym.