Taj Mahal — Everybody's Got to Change Sometime tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Everybody's Got to Change Sometime", wykonawca: Taj Mahal.

Tekst piosenki

Change in the ocean, change in deep blue sea
Well there’s a change in my baby, but there ain’t never no change in me
Yeah, everybody they ought to change sometime
Because sooner or later, mama, you gonna end up in some lonesome ground
Now, change my shirt, you know, and I change my money
I change my woman just to keep from actin' funny
Yeah, everybody they ought to change sometime
'Cause you know, sooner or later we gonna end up in in some lonesome ground
Change my numbers on my door
So my baby can’t find out where I live no more
Yeah, everybody they ought to change sometime
'Cause you know, sooner or later we gonna end up in a burial ground
Change in the mountain, you know, change in the land
But there ain’t never no change in me, baby, 'cause I’m a natural man
You know, yeah, everybody ought to change sometime
Because if they don’t change, they gonna end up in in that lonesome ground
Yeah, there’s a change in the ocean, change in the deep blue sea
Well there’s a change in my baby, but there ain’t never no change in me
Yeah, everybody they ought to change sometime
'Cause you know, sooner or later, you gonna end up in a lonesome ground
Ha! Ha! Ha! Ha! Ha!
You gotta change it. Make it, make it, make it feel right
Don’t let you sleep, john, change it, change it, make things be all right

Tłumaczenie tekstu piosenki

"Change in the ocean, change in deep blue sea"
Well there 's a change in my baby, but there ain' t never no change in me
Yeah, everybody they should to change Somewhere
Bo prędzej czy później, mamo, skończysz w jakiejś samotnej ziemi.
Zmień koszulę, a ja zmienię pieniądze.
I change my woman just to keep from actin ' funny
Yeah, everybody they should to change Somewhere
Bo wiesz, prędzej czy później wylądujemy w jakiejś samotnej ziemi
Zmień moje numery na moich drzwiach.
So my baby can ' t find out where I live no more
Yeah, everybody they should to change Somewhere
Bo wiesz, prędzej czy później skończymy na cmentarzu
"Change in the mountain, you know, change in the land"
But there ain 't never no change in me, baby, 'cause I' m a natural man
Wiesz, tak, każdy powinien się kiedyś przebrać.
Bo jeśli się nie zmienią, wylądują w tej samotnej ziemi.
Yeah, there ' s a change in the ocean, change in the deep blue sea
Well there 's a change in my baby, but there ain' t never no change in me
Yeah, everybody they should to change Somewhere
Bo wiesz, prędzej czy później, skończysz w samotnej ziemi
Ha! Ha! Ha! Ha! Ha!
Musisz to zmienić. Make it, make it, make it feel right
Nie pozwól ci spać, John, zmień to, zmień to, Spraw, żeby wszystko było w porządku.