Tally Hall — A Hymn for a Scarecrow tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "A Hymn for a Scarecrow", wykonawca: Tally Hall.
Tekst piosenki
You hang around for a living
Somewhere between all the land & the sky
Being by never forgiving
Nobody knows you and neither do I Birds may believe at a distance
You wear a grin and keep perfectly still
Driven away with persistence
I wonder if they have wondered or will ever wonder
Ever wonder
Farmer Jim hums when he’s all alone
He may imagine you heard and he knew
You wouldn’t hear what he might have known
I wonder whether he wonders if you ever wonder
Ever wonder
Oh,
Scarecrow
Maybe the wind knows
Whether you wonder
Who’s calling your name
Scarecrow
Maybe the wind knows
Whether you wonder
If you are to blame
Mother Earth’s love whispered to me (and it wasn’t her fault)
Real is a feeling and feeling is real
All of you are flowing through me But you wouldn’t know how to fathom or feel
When the wind blows
The wind knows
The wind knows
Oh,
Scarecrow
Maybe the wind knows
Whether you wonder
Who’s calling your name
Shame how nobody knows you
Only who wonders if you are to blame
Saving the grain of your golden domain
Without even reasoning why
The crows seem to know where you need them to go Igniting a spark in their minds so they circle and fly
Fly
You hang around for a living
Blown in the wind like a pinned butterfly
Monarch of ever forgiving
Some of us wonder if you want to die
Would you want to die?
How I wonder
Ever wonder
(The wind knows)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Zarabiasz na życie.
Somewhere between all the land & the sky
By nigdy nie wybaczać
Nikt cię nie zna, ani ja. ptaki mogą wierzyć z daleka.
Nosisz uśmiech i nie ruszaj się.
Driven away with persistence
Zastanawiam się, czy zastanawiali się, czy kiedykolwiek będą się zastanawiać.
Ever wonder
Farmer Jim nuci kiedy jest sam
Może sobie wyobrazić, że słyszałeś i wiedział.
Nie usłyszysz tego, co mógł wiedzieć.
Zastanawiam się czy on się zastanawia czy ty kiedykolwiek zastanawiałeś się
Ever wonder
Oh,
Strach na wróble
Może wiatr wie
Whether you wonder
Who ' s calling your name
Strach na wróble
Może wiatr wie
Whether you wonder
"If you are to blame"
Mother Earth 's love whispered to me (and it wasn' t her fault)
Prawdziwe jest uczucie, a uczucie jest prawdziwe.
Wszyscy przepływacie przeze mnie, ale nie wiedzielibyście, jak się czuć.
When the wind blows
Wiatr wie
Wiatr wie
Oh,
Strach na wróble
Może wiatr wie
Whether you wonder
Who ' s calling your name
Szkoda, że nikt cię nie zna.
/ Align = "left" /
/ Align = "left" /
Bez rozumowania dlaczego
Wrony zdają się wiedzieć, gdzie trzeba ich zapalić iskrę w ich umysłach, więc krążyły i latały.
Mucha
Zarabiasz na życie.
Blown in the wind like a pinned butterfly
Monarcha przebaczenia
Niektórzy z nas zastanawiają się, czy chcesz umrzeć.
Chciałbyś umrzeć?
How I wonder
Ever wonder
(The wind knows)