Tanju Okan — Güzel Yok mu İnsafın tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Güzel Yok mu İnsafın", wykonawca: Tanju Okan.

Tekst piosenki

Aldandim kaç kere yalvardim bos yere
Güzel yok mu insafin senin
Yolunu gözledim, seni çok özledim
Güzel yok mu insafin senin
Çigrimdan çiktim, bu hayattan biktim
Güzel yok mu insafin senin
Yillarca agladim, diz çöküp yalvardim
Güzel yok mu insafin senin
Sorma bana bilmem neden
Vazgeçemem asla bu sevginden
Kurtulmak istesem kaçsam bile
Vazgeçmez o benden
Askimiz bak ne hal oldu
Eski günler artik hayal oldu
Elimle diktigim beyaz çiçek açmadan soldu
Sözüne kandim sana inandim
Güzel yok mu insafin senin
Elimi yiktin belimi büktün
Güzel yok mu insafin senin
Sorma bana bilmem neden
Vazgeçemem asla bu sevginden
Kurtulmak istesem kaçsam bile
Vazgeçmez o benden
Askimiz bak ne hal oldu
Eski günler artik hayal oldu
Elimle diktigim beyaz çiçek açmadan soldu

Tłumaczenie tekstu piosenki

Ile razy Cię błagałem?
Ładne nie jest twoje miłosierdzie
Podążałem Twoją ścieżką, tak bardzo za tobą tęsknię.
Ładne nie jest twoje miłosierdzie
Wyszedłem z mojej cygrii, zmęczyłem się tym życiem
Ładne nie jest twoje miłosierdzie
Płakałam przez lata, klęczałam i błagałam.
Ładne nie jest twoje miłosierdzie
Nie pytaj mnie, dlaczego nie wiem
Nigdy nie zrezygnuję z tej miłości
Gdybym chciał się go pozbyć, nawet gdybym uciekł.
Nie porzuci mnie.
Zobacz, co się stało z naszym wieszakiem.
Stare czasy teraz marzył
Biały kolor, który dyktowałem ręką, zniknął bez kwitnienia
Uwierzyłem ci na słowo.
Ładne nie jest twoje miłosierdzie
Umyłeś mi rękę, zgiąłeś Plecy.
Ładne nie jest twoje miłosierdzie
Nie pytaj mnie, dlaczego nie wiem
Nigdy nie zrezygnuję z tej miłości
Gdybym chciał się go pozbyć, nawet gdybym uciekł.
Nie porzuci mnie.
Zobacz, co się stało z naszym wieszakiem.
Stare czasy teraz marzył
Biały kolor, który dyktowałem ręką, zniknął bez kwitnienia