Tanya Tucker — Somebody To Care tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Somebody To Care", wykonawca: Tanya Tucker.

Tekst piosenki

With a 38 tucked out of sight
In a hopped up Ford on a Friday night
He was burnin' rubber, halfway to Waco
Destination- liquor store
And though he’d never robbed one before
He made up his mind to do it
Then he’d lay low
Cause all he thought he needed was a litte bit of cash to roll on
A good set of wheels and some gas to get him there
But all he really needed was something real to hold on to
All he really needed was somebody to care
The edge of town was just in sight
There she stood in his lights
With a sign in her hand that just read «San Antone»
He hit his brakes and he stopped that car
Said I hadn’t planned to go that far
But I’ll give you a lift to the far side of Waco
She said, all I really need is a little bit of cash to roll on
A good timin' man with a little bit of time to spare
But what she really needed was something real to hold on to
All she really needed was somebody to care
(Somebody to care) they drove all night
(Somebody to care) yeah the miles rolled by
They talked and joked and laughed and cried
(Somebody to care) the sun was on the rise
(Somebody to care) when love shined in their lives
All they really needed was somebody to care
The liquor store went undisturbed
And nobody heard another word
From the kid with the hopped up Ford over by Waco
Rumor has it second hand
He’s a happily married man
Runnin' his own garage down in San Antone
But all he thought he needed was a little bit of cash to role on
A good set of wheels and the gas to get him there
But what he really needed was something real to hold on to
All he really needed was somebody to care

Tłumaczenie tekstu piosenki

/ Align = "left" /
W podnieconym Fordzie w piątkową noc
Palił gumę, w połowie drogi do Waco.
Miejsce przeznaczenia-Sklep monopolowy
I chociaż nigdy wcześniej żadnego nie okradł
Postanowił to zrobić.
Potem się przyczaił.
Bo myślał, że potrzebuje tylko trochę kasy, żeby się rozkręcić.
Dobry zestaw kół i trochę benzyny, żeby go tam zabrać.
Ale wszystko, czego potrzebował, to coś prawdziwego, żeby się trzymać.
Potrzebował tylko kogoś, kto by się nim opiekował.
Krawędź miasta była w zasięgu wzroku.
Stała w jego światłach.
Z napisem w ręku "San Antone»
Hamował i zatrzymał samochód.
Powiedział, że nie planowałem iść tak daleko.
Ale podwiozę Cię na drugą stronę Waco.
Powiedziała, że potrzebuję tylko trochę forsy, żeby się rozkręcić.
A good timin ' man with a little bit of time to spare
Ale tak naprawdę potrzebowała czegoś prawdziwego, żeby się trzymać.
Wszystko czego naprawdę potrzebowała to ktoś, kto by się troszczył.
(Somebody to care) they drive all night
(Somebody to care) yeah the miles rolled by
Rozmawiali, żartowali, śmiali się i płakali.
(Somebody to care) the sun was on the rise
(Somebody to care) when love shined in their lives
Potrzebowali tylko kogoś do opieki.
Sklep monopolowy nie ucierpiał.
I nikt już nic nie słyszał.
Od dzieciaka z podskakującym Fordem przy Waco
Plotdata =
Jest szczęśliwie żonaty.
Prowadzi własny garaż w San Antone.
Ale myślał tylko, że potrzebuje trochę gotówki, żeby odegrać rolę.
Dobry zestaw kół i benzyna, żeby go tam zabrać.
Ale tak naprawdę potrzebował czegoś prawdziwego, żeby się trzymać.
Potrzebował tylko kogoś, kto by się nim opiekował.