Tarja Ylitalo — Mieti hetkinen - kesken kiireiden tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Mieti hetkinen - kesken kiireiden", wykonawca: Tarja Ylitalo.

Tekst piosenki

On menneet kultaiset vuodet, ei takaisin saa
Kun tullee tilalle huolet kiire ain muistuttaa
Ei muista ihminen aina, ei ees syd? nt??n
Jos voisi vaik sunnuntaina hellitt? kiireit?? n
Voi etk? ihminen aattele
Eik? mik?? n muu merkitse
Ei valta, ei raha onnea tuo
Sen vain luoja suo
Ei koskaan ihminen tiet? voi
Milloin viimeiset kellot soi
Ei silloin rahakaan apua tuo
Sen vain luoja suo
Jos voisi olla kuin ennen, ei huolia ois
Sais olla mennen ja tullen olis kiireetkin pois
Kun silloin yst? vyys luotiin sen kuolo vain vei
My? s k? si auttava suotiin oli pakko tai ei
Kun kohtaat sairaan tai vanhuksen
Viet? hetkinen miettien
Ei valta, ei raha terveytt? tuo
Sen vain luoja suo
Ei koskaan ihminen tiet? voi
Milloin viimeiset kellot soi
Ei silloin rahakaan apua tuo
Sen vain luoja suo

Tłumaczenie tekstu piosenki

To były złote lata, nie możesz wrócić.,
Kiedy przychodzisz na farmę, zmartwienia się spieszą, przypominają,
Że nie pamiętam człowieka zawsze, a nie ees syd? nt??
Gdybyś mógł odpocząć w niedzielę?
/ Align = "left" / człowiek myśli,
Co ma Eik? mik? N Inna Etykieta,
Bez władzy, bez pieniędzy, powodzenia.
Tylko Bóg chce,
Żeby nigdy nie było ludzkich dróg? móc,
Kiedy zadzwonią Ostatnie dzwony?
Wtedy żadne pieniądze nie pomogą.

Gdyby mogło być tak, jak było wcześniej, tylko z Woli Boga, nie byłoby zmartwień.
Jedź, jedź, jedź, jedź, jedź, jedź.
Kiedy yst? The väys został stworzony przez swoją śmierć, tylko zabrał
Moja pomoc, czy została zmuszona, czy nie,
Kiedy spotykasz chorą lub starszą osobę,
Którego bierzesz? poczekaj chwilę, nie myśląc
Ani o władzy, ani o pieniądzach, o zdrowiu?
Tylko Bóg chce,
Żeby nigdy nie było ludzkich dróg? móc,
Kiedy zadzwonią Ostatnie dzwony?
Wtedy żadne pieniądze nie pomogą.
To tylko wola Boża.