Teddy Tahu Rhodes — Let Us Garlands Bring, Op. 18: It Was a Lover and His Lass tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Let Us Garlands Bring, Op. 18: It Was a Lover and His Lass", wykonawca: Teddy Tahu Rhodes.
Tekst piosenki
It was a lover and his lass
With a hey and a ho and a hey nonino
That o’er the green cornfields did pass
In springtime
The only pretty ring time
When birds do sing
Hey ding a ding a ding
Sweet lovers love the spring
Between the acres of the rye
With a hey and a ho and a hey nonino
These pretty country folks would lie
In springtime
The only pretty ring time
When birds do sing
Hey ding a ding a ding
Sweet lovers love the spring
This carol they began that hour
With a hey, and a ho, and a hey nonino
How that a life was but a flower
In springtime
The only pretty ring time
When birds do sing
Hey ding a ding, ding;
Sweet lovers love the spring
And therefore take the present time
With a hey and a ho and a hey nonino
For love is crownèd with the prime
In springtime
The only pretty ring time
When birds do sing
Hey ding a ding a ding
Sweet lovers love the spring
Tłumaczenie tekstu piosenki
To był kochanek i jego dziewczyna
With a hey and a ho and a hey nonino
Że zielone pola kukurydzy przeszły
In springtime
The only pretty ring time
When birds do sing
Hey ding a ding a ding
Sweet lovers love the spring
Between the acres of the rye
With a hey and a ho and a hey nonino
Ci piękni wieśniacy kłamią.
In springtime
The only pretty ring time
When birds do sing
Hey ding a ding a ding
Sweet lovers love the spring
Ta kolęda zaczęła się o tej godzinie.
Z hey, and a ho, and a hey nonino
How that a life was but a flower
In springtime
The only pretty ring time
When birds do sing
Hey ding a ding, ding;
Sweet lovers love the spring
I dlatego weź czas teraźniejszy
With a hey and a ho and a hey nonino
For love is crown with the prime
In springtime
The only pretty ring time
When birds do sing
Hey ding a ding a ding
Sweet lovers love the spring