Teena Marie — The Rose N’ Thorn tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Rose N’ Thorn", wykonawca: Teena Marie.

Tekst piosenki

Still my heart the dawn is filled with tears
I never thought that I would find you here
Wait for me be merciful be kind
Embrace the joy in pain when love is blind
And if you cry just know that I would never say goodbye
If you speak of me just by chance
Or hear me calling through your next romance
I am the thorn that wants to be the closest to the rose you are
Kind of blue be virtuous at best
To know the pain of too much tenderness
And if you cry
Just know that I could never tell a lie
If you hear my voice just by chance
Or feel me touch you in a lover’s dance
I am the thorn that wants to be the closest to the rose you are
I am the thorn that wants to be the closest to the rose you are
And if you cry
Just know that I would never say goodbye
If you speak of me just by chance
Or hear me calling through your next romance
I am the thorn that wants to be the closest to the rose you are
I am the thorn that wants to be the closest to the rose you are
It’s always darkest just before the dawn

Tłumaczenie tekstu piosenki

* Wciąż moje serce * * świt wypełnia łzy *
Nigdy nie myślałem, że cię tu znajdę.
Czekaj na mnie bądź łaskawy bądź miły
Embrace the joy in pain when love is blind
I jeśli płaczesz, wiedz, że nigdy bym się nie pożegnała.
"If you speak of me just by occasion"
Albo usłysz moje wołanie przez twój następny romans
Jestem cierniem, który chce być najbliżej róży, którą ty jesteś.
"Kind of blue be cnotliwy at best"
Poznać ból zbyt dużej czułości
And if you cry
Wiedz tylko, że nigdy nie kłamię.
"If you hear my voice just by occasion"
"Or feel me touch you in a lover 's dance"
Jestem cierniem, który chce być najbliżej róży, którą ty jesteś.
Jestem cierniem, który chce być najbliżej róży, którą ty jesteś.
And if you cry
Wiedz, że nigdy bym się nie pożegnała.
"If you speak of me just by occasion"
Albo usłysz moje wołanie przez twój następny romans
Jestem cierniem, który chce być najbliżej róży, którą ty jesteś.
Jestem cierniem, który chce być najbliżej róży, którą ty jesteś.
Zawsze jest najciemniej, tuż przed świtem.