Templeton Thompson — Must've Been A Cowboy tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Must've Been A Cowboy", wykonawca: Templeton Thompson.

Tekst piosenki

I’m a young woman, but i’ve got an old soul
You can see it when you look in my eyes
I’ve always had a notion that i was born too late
I’ve felt that way since i was just a child
Must’ve been a drifter, `cause baby i still love to roam
Must’ve been a dreamer, `cause the dream still isn’t gone
And i still get this feelin' time to time
That i must’ve been a cowboy in another life
At night i dream of horses, feel the thunder of the herd
And the coolness of a frontier summer night
And it ain’t just imagination, it’s like these memories are real
Catchin' up to me from some forgotten time
Must’ve been a drifter, `cause baby i still love to roam
Must’ve been a dreamer, `cause the dream still isn’t gone
And i still get this feelin' time to time
That i must’ve been a cowboy in another life
I knew these stars when they were younger
I’ve been down this road before
Must’ve been a drifter, `cause baby i still love to roam
Must’ve been a dreamer, `cause the dream still isn’t gone
And i still get this feelin' time to time
That i must’ve been a cowboy in another life

Tłumaczenie tekstu piosenki

Jestem młodą kobietą, ale mam starą duszę.
You can see it when you look in my eyes
Zawsze miałem wrażenie, że urodziłem się za późno.
Czułem się tak od dziecka.
To musiał być włóczęga, bo wciąż kocham wędrować.
To musiał być marzyciel, bo ten sen wciąż nie odszedł.
And I still get this feelin ' time to time
Że musiałem być kowbojem w innym życiu.
W nocy śnię o koniach, czuję grzmot stada
And the coolness of a frontier summer night
I to nie tylko wyobraźnia, to tak jakby te wspomnienia były prawdziwe.
Catchin ' up to me from some forgotten time
To musiał być włóczęga, bo wciąż kocham wędrować.
To musiał być marzyciel, bo ten sen wciąż nie odszedł.
And I still get this feelin ' time to time
Że musiałem być kowbojem w innym życiu.
Znałem te gwiazdy, gdy były młodsze.
I ' ve been down this road before
To musiał być włóczęga, bo wciąż kocham wędrować.
To musiał być marzyciel, bo ten sen wciąż nie odszedł.
And I still get this feelin ' time to time
Że musiałem być kowbojem w innym życiu.