Tempo Rei — Aguas de Marco tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Aguas de Marco", wykonawca: Tempo Rei.
Tekst piosenki
É pA, é pedra
É o fim do caminho
É um resto de toco
É um pouco sozinho
É um caco de vidro
É a vida, é o sol
É a noite, é a morte
É o laço do anzol
É peroba do campo
É o nó da madeira
Canga, candeia
É uma Tita Pereira
É madeira de vento
Barro da ribanceira
É um mistério profundo
É o queira ou não queira
É o vento ventando
É o fim da ladeira
É a vida é o vão
Festa da cumeeira
É a chuva chovendo
É conversa ribeira
Das águas de Março
É o fim da canseira
É o pé, é o chão
É a marcha estradeira
Passarinho na mão
Pedra de atiradeira
É uma ave no céu
É uma ave no chão
É um regato, é uma fonte
É um pedaço de pão
É o fundo do poço
É o fim do caminho
No rosto, o desgosto
É um pouco sozinho
É um estrepe, é um prego
É uma ponta, é um ponto
É um pingo pingando
É uma cor, é um conto
É um peixe, é um gesto
É uma pata brilhando
É a luz da manhã
É o tijolo chegando
É a lenha, é o dia
É o fim da picada
É garrafa de cana
Estilhaço na estrada
É o projeto da casa
É o corpo na cama
É o carro enguiçado
É a lama, é a lama
É um passo, é uma ponte
É um sapo, é uma rã
É um resto de mato
Na luz da manhã
São as águas de março fechando o verão
É promessa de vida no teu coração
Tutu tutu tututurutu…
É uma cobra, é um pau
É Seann, é Miho
É um espinho na mão
É um corte no pé
São as águas de março fechando o verão
É promessa de vida no teu coração
É um estrepe, é um prego
É uma ponta, é um ponto
É um pingo pingando
É uma cor, é um conto
É um passo, é uma ponte
É um sapo, é uma rã
É um belo horizonte
É uma febre terçã
São as águas de março fechando o verão
É promessa de vida no teu coração
São as águas de março fechando o verão
É promessa de vida no teu coração
Tłumaczenie tekstu piosenki
PA, kamień
To koniec drogi.
To jest reszta kikut
Jest trochę sam
To odłamki szkła.
To jest życie, to jest słońce
To noc, to śmierć,
To jest pętla, haczyk
To peroba pola
Węzeł drzewa
/ Align = "left" /
To Jest Tita Pereira
Drewno wiatr
Gliny w wąwozie
To głęboka tajemnica
To, czy chcesz, czy nie chcesz
Wiatr wietrzny
Koniec drabiny
To jest życie, to będzie
Święto wzgórza
To pada deszcz
Rozmowa " Ribeira
Z wody marca
To koniec ile pracy
To noga, to Podłoga.
To marsz estradeira
Ptaszek w ręku
Kamień atiradeira
To ptak na niebie
To ptak na ziemi.
To regato) - źródło
To kawałek chleba.
Dno studni
To koniec drogi.
Na twarzy, ku rozczarowaniu
Jest trochę sam
To estrepe, to gwóźdź
- To koniec, to koniec.
Taka uncja kapie
To jest kolor, to jest bajka
To ryba, to gest
To jest trzon świecy
To jest poranne światło
Cegła pasuje
To drewno opałowe, to dzień,
To brzęczenie
To butelka z trzciny cukrowej.
Odłamek piruetów na drodze
Projekt domu
To ciało w łóżko
Samochód zostawili
To błoto, to błoto.
To jest krok, to jest most
Żaba, to żaba
Jest to pozostałość krzewu
W świetle porannym
Są wody marca zamknięcia latem
To obietnica życia w twoim sercu
Tutu tutu tututurutu…
Wąż, kogut,
To Jest Seann, Miho
To żądło w rękę
Odcinek na mapie
Są wody marca zamknięcia latem
To obietnica życia w twoim sercu
To estrepe, to gwóźdź
- To koniec, to koniec.
Taka uncja kapie
To jest kolor, to jest bajka
To jest krok, to jest most
Żaba, to żaba
To Belo Horizonte.
Gorączka terçã
Są wody marca zamknięcia latem
To obietnica życia w twoim sercu
Są wody marca zamknięcia latem
To obietnica życia w twoim sercu