Terry O'Neill — The People's Own MP tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The People's Own MP", wykonawca: Terry O'Neill.

Tekst piosenki

How many more must die now
how many must we lose
until the island people
their own destiny can choose
From immortal Robert Emmit
to Bobby Sands M.P.
who was given 30, 000 votes
while in captivity
He was a poet and a soldier,
he died courageously
And we gave him 30, 000 votes
while in captivity
Thomas Ashe gave everything
in 1917
The lord mayor of Cork McSweeney died
for his freedom to obtain
But never one of all our dead
died more courageously
Than young Bobby Sands from Twinbrook
the people’s own M.P.
He was a poet and a soldier,
he died courageously
And we gave him 30, 000 votes
while in captivity
No more he’ll hear the lark’s sweet notes
upon the Ulster air
Or gaze upon the snowflake pure
for to calm his deep despair
Before he went on hunger strike
young Bobby did compose
The Rhythm Of Time, The Weeping Wind
and The Sleeping Rose
He was a poet and a soldier,
he died courageously
And we gave him 30, 000 votes
while in captivity
Forever we’ll remember him
the man who died in pain
That his country North and South might be united once again
For to mourn him is to organise
and build a movement strong
With ballot box and with armalites
and with music and our songs
He was a poet and a soldier,
he died courageously
And we gave him 30, 000 votes
while in captivity
Oh the poet and the soldier,
he died courageously
And we gave him 30, 000 votes
while in captivity

Tłumaczenie tekstu piosenki

Ilu jeszcze musi zginąć?
"how many must we lose"
until the island people
ich własne przeznaczenie może wybrać
Z immortal Robert Emmit
za Bobby ' ego Sandsa M. P.
który otrzymał 30 000 głosów
w niewoli
Był poetą i żołnierzem.,
zmarł odważnie.
Daliśmy mu 30 tysięcy głosów.
w niewoli
Thomas Ashe dał wszystko
w 1917
Lord burmistrz Cork McSweeney zmarł
za wolność do uzyskania
Ale nigdy jeden z naszych zmarłych.
zmarł odważniej.
Niż młody Bobby Sands z Twinbrook
M. P. ludu.
Był poetą i żołnierzem.,
zmarł odważnie.
Daliśmy mu 30 tysięcy głosów.
w niewoli
No more he 'll hear the Sark' s sweet notes
upon the Ulster air
/ Align = "left" /
by uspokoić jego głęboką rozpacz
Zanim zaczął strajk głodowy
Młody Bobby komponował
Rytm Czasu, Płaczący Wiatr
And The Sleeping Rose
Był poetą i żołnierzem.,
zmarł odważnie.
Daliśmy mu 30 tysięcy głosów.
w niewoli
/ Align = "left" /
the man who died in pain
Że jego kraj północ i południe może być zjednoczony po raz kolejny
/ Align = "left" /
i zbuduj silny ruch
Z urną i z armalitami
i z muzyką i naszymi piosenkami
Był poetą i żołnierzem.,
zmarł odważnie.
Daliśmy mu 30 tysięcy głosów.
w niewoli
Poeta i żołnierz,
zmarł odważnie.
Daliśmy mu 30 tysięcy głosów.
w niewoli