The Band — When I Paint My Masterpiece tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "When I Paint My Masterpiece", wykonawca: The Band.

Tekst piosenki

Oh, the streets of Rome are filled with rubble,
ancient footprints are everywhere.
You could almost think that you’re seeing double,
On the cold, dark night on the Spanish Stairs.
Gotta hurry on back to my hotel room,
Where I got me a date with a pretty little girl from Greece.
She promised she’d be there with me,
When I paint my masterpiece.
Oh, the hours we spent, inside the Coliseum.
Dodging lions, and a-wasting time,
oh those mighty kings of the jungle, I could hardly stand to see 'em
Yes it sure has been a long, hard drive.
Train wheels a-running thru the back of my memory,
When I ran on a hilltop following a pack of wild geese,
Someday everything is gonna sound like a rhapsody
When I paint my masterpiece.
Sailing round the world in a dirty gondola,
Oh to be back in the land of, Coca-cola.
Well I left Rome, and landed in Brussels,
On a plane ride so bumpy that I almost cried,
Clergy men in uniform, and young girls pulling mussels,
Everyone was there to greet me when I stepped inside,
Newspaper men eating candy,
Had to be held down by big police.
Someday, its gonna be different,
When I paint my masterpiece.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Ulice Rzymu są pełne gruzu.,
starożytne ślady stóp są wszędzie.
Możesz myśleć, że widzisz podwójnie.,
W zimną, ciemną noc na hiszpańskich schodach.
Muszę się śpieszyć do mojego pokoju hotelowego.,
Gdzie załatwiłem sobie randkę z ładną dziewczynką z Grecji.
Obiecała, że będzie tam ze mną.,
Kiedy maluję moje arcydzieło.
Godziny, które spędziliśmy w Koloseum.
Unikanie Lwów, i marnowanie czasu,
och, Ci potężni królowie dżungli, ledwo mogłem na nich patrzeć.
Tak, to był długi, twardy dysk.
Train wheels a-running thru the back of my memory,
Kiedy biegłem na wzgórzu podążając za stadem Dzikich Gęsi,
Pewnego dnia wszystko zabrzmi jak Rapsodia
Kiedy maluję moje arcydzieło.
Żeglowanie dookoła świata w brudnej gondoli,
Wrócić do kraju Coca-Coli.
Opuściłem Rzym i wylądowałem w Brukseli.,
W podróży samolotem tak wyboista, że prawie płakałam.,
Duchowni w mundurach, i młode dziewczyny ciągnące małże,
Wszyscy mnie witali, gdy wszedłem do środka.,
Dziennikarze jedzący cukierki,
Musiał zostać zatrzymany przez Wielką policję.
Kiedyś będzie inaczej.,
Kiedy maluję moje arcydzieło.