The Blackout — Said & Done (BBC Rock Show Session) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Said & Done (BBC Rock Show Session)", wykonawca: The Blackout.

Tekst piosenki

Well I’ve got no doubt about it,
Cause I see your eyes are hiding,
That you know,
Don’t let this carry on too long,
Never let, never let you go.
Yeah it came out of nowhere,
And you said that you just don’t care,
You’ve let it go.
I hope the days and nights spent by your side
Hope you realized, realized just what you’ve done
YOU SAID,
YOU SAID,
YOU SAID YOU WANTED ME!
When everything is said and done,
We won’t be here tomorrow.
You made your bed,
Sleep tight my love,
I hate that you brought sorrow.
Give me something to believe in,
Because this bullshit’s left me seeking for something more,
We spent our time, we spread those lies,
And the truth is hidden behind your eyes.
And I need someone to sink my teeth in,
Someone to know what I am feeling,
For far too long.
It ain’t what you know,
It’s what you want,
It’s what you SHOW!
YOU SAID,
YOU SAID,
YOU SAID YOU WANTED ME
When everything is said and done,
We won’t be here tomorrow.
You made your bed,
Sleep tight my love,
I hate that you brought sorrow.
YOU SAID YOU WANTED ME
YOU SAID YOU WANTED ME
YOU SAID YOU WANTED ME DEAD!
YOU SAID YOU WANTED ME
YOU SAID YOU WANTED ME
YOU SAID YOU WANTED ME DEAD!
When everything is said and done,
WE WON’T BE HERE!
When everything is said and done,
We won’t be here tomorrow.
You made your bed,
Sleep tight my love,
I hate that you brought sorrow
When everything is said and done,
We won’t be here tomorrow
You made your bed,
Sleep tight my love,
You brought me pain and sorrow.
YOU SAID YOU WANTED ME
YOU SAID YOU WANTED ME
YOU SAID YOU WANTED ME DEAD!
YOU SAID YOU WANTED ME
YOU SAID YOU WANTED ME
YOU SAID YOU WANTED ME DEAD!

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nie mam co do tego wątpliwości.,
Bo widzę, że Twoje oczy się ukrywają.,
That you know,
Nie pozwól, by to trwało zbyt długo.,
Nigdy cię nie puszczę.
Tak, pojawił się znikąd.,
I powiedziałeś, że po prostu cię to nie obchodzi.,
Odpuściłeś.
Mam nadzieję, że dni i noce spędzone przy tobie
Mam nadzieję, że zdałeś sobie sprawę, zdałeś sobie sprawę z tego, co zrobiłeś.
POWIEDZIAŁEŚ,
POWIEDZIAŁEŚ,
POWIEDZIAŁEŚ, ŻE MNIE PRAGNIESZ!
When everything is said and done,
Jutro nas tu nie będzie.
Pościeliłaś sobie łóżko.,
Śpij dobrze, kochanie.,
Nienawidzę, że przyniosłeś smutek.
Give me something to believe in,
Bo przez to gówno szukam czegoś więcej.,
Spędziliśmy czas, szerzyliśmy te kłamstwa.,
A prawda jest ukryta za twoimi oczami.
I potrzebuję kogoś, kto zatopi moje zęby w,
Someone to know what I am feeling,
Zbyt długo.
It ain ' t what you know,
It ' s what you want,
To jest to, co pokazujesz!
POWIEDZIAŁEŚ,
POWIEDZIAŁEŚ,
POWIEDZIAŁAŚ, ŻE MNIE PRAGNIESZ.
When everything is said and done,
Jutro nas tu nie będzie.
Pościeliłaś sobie łóżko.,
Śpij dobrze, kochanie.,
Nienawidzę, że przyniosłeś smutek.
POWIEDZIAŁAŚ, ŻE MNIE PRAGNIESZ.
POWIEDZIAŁAŚ, ŻE MNIE PRAGNIESZ.
POWIEDZIAŁEŚ, ŻE CHCESZ MOJEJ ŚMIERCI!
POWIEDZIAŁAŚ, ŻE MNIE PRAGNIESZ.
POWIEDZIAŁAŚ, ŻE MNIE PRAGNIESZ.
POWIEDZIAŁEŚ, ŻE CHCESZ MOJEJ ŚMIERCI!
When everything is said and done,
NIE BĘDZIE NAS TU!
When everything is said and done,
Jutro nas tu nie będzie.
Pościeliłaś sobie łóżko.,
Śpij dobrze, kochanie.,
Nienawidzę, że przyniosłeś smutek.
When everything is said and done,
Jutro nas tu nie będzie.
Pościeliłaś sobie łóżko.,
Śpij dobrze, kochanie.,
Przyniosłeś mi ból i smutek.
POWIEDZIAŁAŚ, ŻE MNIE PRAGNIESZ.
POWIEDZIAŁAŚ, ŻE MNIE PRAGNIESZ.
POWIEDZIAŁEŚ, ŻE CHCESZ MOJEJ ŚMIERCI!
POWIEDZIAŁAŚ, ŻE MNIE PRAGNIESZ.
POWIEDZIAŁAŚ, ŻE MNIE PRAGNIESZ.
POWIEDZIAŁEŚ, ŻE CHCESZ MOJEJ ŚMIERCI!