The Boomtown Rats — Another Sad Story tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Another Sad Story", wykonawca: The Boomtown Rats.

Tekst piosenki

And it’s a sad, sad story
Johnnie had the ring but he never took the chance
And it’s all a game
So he never showed his hand to how he played it
The guessing game
Same old story
Susan, she don’t fit but she weighs them just the same
A life in a day
And in the end
No love, no loss
Forbidden colors, their hearts' desire
You’re face to face
And back to friends
And just all smiles that lead nowhere at all
Nowhere at all
Nowhere at all
Another sad, sad story
'Cus Johnnie had the ring but he never took the chance
And it’s an uphill climb
One step forward, two steps back
Don’t look behind
That uphill climb
And in the end, no love, no loss
Forbidden colors, their hearts' desire
You’re face to face
And back to friends
And just all smiles that lead nowhere at all
And I show the emptiness
Cause his hands are all alone
The killing of mind and soul
It’s only half of it
It’s only half of it, oh oh, oh oh
But in the end, no love, no loss
Forbidden colors, their hearts' desire
It’s face to face
And back to friends
It’s just all smiles that lead nowhere at all
Nowhere at all
Nowhere at all

Tłumaczenie tekstu piosenki

To smutna historia.
Johnnie miał pierścionek, ale nie zaryzykował.
And it ' s all a game
Więc nigdy nie pokazał, jak to gra.
The guessing game
Same old story
Susan, ona nie pasuje, ale waży tyle samo.
A life in a day
And in the end
No love, no loss
Zakazane kolory, pragnienie ich serc
You ' re face to face
And back to friends
And just all smiles that lead nowhere at all
Nigdzie.
Nigdzie.
Kolejna smutna, smutna historia
CUS Johnnie miał pierścień, ale nie zaryzykował.
And it ' s an uphill climb
One step forward, two steps back
Nie oglądaj się za siebie.
That uphill climb
And in the end, no love, no loss
Zakazane kolory, pragnienie ich serc
You ' re face to face
And back to friends
And just all smiles that lead nowhere at all
I pokazuję pustkę
Bo jego ręce są same.
The killing of mind and soul
To tylko połowa.
To tylko połowa, oh oh, oh oh
Ale w końcu, bez miłości, bez straty
Zakazane kolory, pragnienie ich serc
Twarzą w twarz
And back to friends
To tylko wszystkie uśmiechy, które prowadzą donikąd.
Nigdzie.
Nigdzie.