The Dangerous Summer — A Space To Grow tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "A Space To Grow", wykonawca: The Dangerous Summer.
Tekst piosenki
Six long hours in my head I watched people in cars
It made me feel like I’m living, I guess it’s never that hard
Let’s live outside of the city and blame the ones that I loved
For all the shit that I carried when I was never enough
I found a cut somewhere, where we could all lay
The world was waking up And I’m learning now that my heart isn’t breaking down
It’s my world so just pray with me, pray with me, pray with me
'Cause I’m spent, yeah I spent them all
Those long confusing hours with my mind turned on The world was getting louder
I found myself on edge
My feet were over water just a song in my head
That reminded me I’ll never be alone
I found a cut somewhere, where we could all lay
It’s frank and it’s fucked
But I’m learning now that my heart isn’t breaking down
It’s my world so I’ll take another look at my life
And give everything I own to all the people in my heart
I am free, I am freezing
I am wrong, I am so obscure it’s terrible
And I’m loved but in between the cars they bother me I helped make the art that hangs on your walls
It plays in your heart, it stays in your arms
You’re not a machine, I’m sure of that
You’re every bit like me You gave up on your dreams
And now you’re stuck with that
You settled for the pencil days
I’m a paint brush in a way
I’m simple, yeah I’m plain, I’m colored all the same
I have meaning if you find it in yourself
I’ll sell myself or not like I really give a fuck
I’m just an artist on a shelf
And I’m learning now that my heart isn’t breaking down
It’s my world so I’ll take another look at my life
And give everything I own to all the people in my heart
I am free, I am free
Tłumaczenie tekstu piosenki
Sześć długich godzin w mojej głowie Obserwowałem ludzi w samochodach
To sprawiło, że poczułem się, jakbym żył, i guess it ' s never that hard
Zamieszkajmy poza miastem i wińmy tych, których kochałam.
Za całe to gówno, które nosiłem, gdy nigdy nie miałem dość.
Znalazłem skaleczenie gdzieś, gdzie wszyscy moglibyśmy leżeć.
The world was waking up and I 'm learning now that my heart isn' t breaking down
To mój świat, więc módl się ze mną, módl się ze mną, módl się ze mną
'Cause I' m spent, yeah I spent them all
/ Te długie, mylące godziny / z moim umysłem, / świat stawał się coraz głośniejszy.
I found myself on edge
"My feet were over water" / "just a song in my head"
To przypomniało mi, że nigdy nie będę sam.
Znalazłem skaleczenie gdzieś, gdzie wszyscy moglibyśmy leżeć.
To frank i jest popieprzone.
Ale teraz się uczę, że moje serce nie załamuje się
To mój świat, więc spojrzę jeszcze raz na swoje życie.
And give everything I own to all the people in my heart
Jestem wolny, zamarzam
Mylę się, jestem tak niejasny, to straszne.
I jestem kochany, ale pomiędzy samochodami mi przeszkadzają. pomogłem stworzyć sztukę, która wisi na twoich ścianach.
* It plays in your heart, it stays in your arms *
Nie jesteś maszyną, jestem tego pewien.
Jesteś taki jak ja. zrezygnowałeś ze swoich marzeń.
A teraz utknąłeś z tym.
Zadowoliłeś się dniami ołówków.
W pewnym sensie jestem pędzlem.
I 'm simple, yeah I' m plain, I ' m colored all the same
I have meaning if you find it in yourself
Sprzedam się albo nie, jakby mnie to obchodziło.
Jestem tylko artystą na półce.
I uczę się teraz, że moje serce nie załamuje się
To mój świat, więc spojrzę jeszcze raz na swoje życie.
And give everything I own to all the people in my heart
Jestem wolny, jestem wolny