The Details — I Asked What We Should Do. You Said, I Just Don't Want to Think tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "I Asked What We Should Do. You Said, I Just Don't Want to Think", wykonawca: The Details.

Tekst piosenki

I know how your house is built.
I know where to place my guilt
so you cannot rely on me that way.
You talked of losing your political edge.
I said, «It's hard when we’re in such a mess
of sand and oil and red and white and blue.»
And while we were searching through the chest your father made,
we found a paint-by-number pleading with a print of early Monet,
«Cover up my shameful eyes.»
I asked what we should do.
You said, «I just don’t want to think.»
So we met on Sunday at the curling rink,
but you had never really learned to play.
So we threw rocks around, not caring where they’d fall.
You said it reminded you of Operation: Shock and Awe.
We just laughed about the irony.
While you stood out on the ledge, you looked at me,
then placed my hand over your face and softly said to me,
«Cover up my shameful eyes.»
And while I shrugged and said, «What difference could I make?»
the thought occurred to me that you were one who I could have saved.
But you just smiled at me and said, «When you’re ready,
I’m waiting for you.»

Tłumaczenie tekstu piosenki

Wiem, jak zbudowany jest Twój dom.
I know where to place my guilt
więc nie możesz na mnie polegać.
Mówiłeś o utracie swojej politycznej przewagi.
Powiedziałem, " to trudne, kiedy jesteśmy w takim bałaganie
piasku, oleju, czerwieni, bieli i błękitu.»
A kiedy my przeszukiwaliśmy skrzynię, którą zrobił twój ojciec,
znaleźliśmy farbę po numerze z odciskiem early ' ego Moneta.,
"Zakryj moje haniebne Oczy.»
Zapytałem, co powinniśmy zrobić.
Powiedziałeś: "po prostu nie chcę myśleć.»
Spotkaliśmy się w niedzielę na lodowisku.,
ale nigdy nie nauczyłeś się grać.
Więc rzucaliśmy kamieniami, nie dbając o to, gdzie spadną.
Mówiłeś, że przypomina Ci operację "szok i przerażenie".
Śmialiśmy się z ironii.
Gdy stałeś na krawędzi, patrzyłeś na mnie.,
położył rękę na twej twarzy i delikatnie powiedział do mnie,
"Zakryj moje haniebne Oczy.»
Wzruszyłem ramionami i powiedziałem: "co za różnica?»
przyszło mi do głowy, że to Ciebie mogłem uratować.
Ale uśmiechnąłeś się do mnie i powiedziałeś:,
Czekam na ciebie.»