The Felix Culpa — Aphoristic Instruction tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Aphoristic Instruction", wykonawca: The Felix Culpa.

Tekst piosenki

For twelve years now
For two people
There’s a war that’s been waged by the feeble
In your mind
It’s your son’s fault
Not the birth of a dual action hate vault
Blood red sunset
Every Sunday
To mark death of emotion between us
But in your eyes
It’s not worth it
To give up, admit defeat or relinquish command of your forces
We’ve been talking
In circles
What was once blue has bled itself purple
We’re now silent
Towards each other
Guessing words in white text that form footnotes on our screens
We can’t change the destiny of others
We aren’t soldiers but we’ve waged this war, now we’ll live to fight again
We’ve fought for life so much in this place
We’ve shed so many tears in distaste
For each other and my taste buds have moved on
(We've shared these lives
Now we’re stricken by conviction and biased threads of time.)
We can’t change the destiny of another
We aren’t soldiers but we’ve waged this war, now we’ll live to fight again
For twelve years now, we’ve been soldiers
And we’ve been fighting in circles
We’ll live to fight again
(And we torture ourselves outside of these guided lines
Replacing what might be with what has never been
Twelve years of pure aggression
An absurd angst obsession
Until finally we line ourselves inside these shadowed holes.)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Od dwunastu lat
Dla dwóch osób
Jest wojna, którą prowadzą słabeusze.
In your mind
To wina Twojego Syna.
Not the birth of a dual action hate vault
Blood red sunset
W Każdą Niedzielę
Na znak śmierci emocji między nami
Ale w twoich oczach
Nie warto.
Poddanie się, przyznanie się do porażki lub rezygnacja z dowodzenia siłami
Rozmawialiśmy.
In circles
To, co kiedyś było niebieskie, krwawiło purpurą.
Jesteśmy teraz cicho.
/ Align = "left" /
Zgadywanie słów w białym tekście, które tworzą Przypisy na naszych ekranach
Nie możemy zmienić przeznaczenia innych.
Nie jesteśmy żołnierzami, ale prowadziliśmy tę wojnę, teraz będziemy żyć, by znów walczyć.
Tak bardzo walczyliśmy o życie w tym miejscu.
We ' ve roen so many tears in distaste
Dla siebie nawzajem i moje kubki smakowe ruszyły dalej
(We ' ve shared these lives
Teraz jesteśmy skazani na skazanie i stronnicze wątki czasu.)
Nie możemy zmienić przeznaczenia innego.
Nie jesteśmy żołnierzami, ale prowadziliśmy tę wojnę, teraz będziemy żyć, by znów walczyć.
Od dwunastu lat jesteśmy żołnierzami.
I walczyliśmy w kółko.
Będziemy żyć, by znów walczyć.
(I torturujemy się poza tymi kierowanymi liniami
Zastąpienie tego, co może być tym, co nigdy nie było
Dwanaście lat czystej agresji
Absurdalna obsesja
Aż w końcu ustawimy się w tych ciemnych dziurach.)