The Honley Male Voice Choir — Rule Britannia tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Rule Britannia", wykonawca: The Honley Male Voice Choir.
Tekst piosenki
When Britain first, at heaven’s command,
Arose from out the azure main,
Arose, arose, arose from out the azure main,
This was the Charter, the Charter of the land,
And Guardian Angels sang this strain:
Rule, Britannia! Britannia, rule the waves!
Britons never, never, never shall be slaves.
The nations not so blest as thee
Must in their turn to tyrants fall,
Must in their turn to tyrants fall,
While thou shalt flourish, so great and free,
The dread and envy of them all.
Rule, Britannia! Britannia, rule the waves!
Britons never, never, never shall be slaves.
Still more majestic shalt thou rise,
More dreadful from each foreign stroke,
More dreadful from each foreign stroke,
As the loud blast that tears the skies,
Serves but to root thy native oak.
Rule, Britannia! Britannia, rule the waves!
Britons never, never, never shall be slaves.
The Muses, still with freedom found,
Shall to thy happy coasts repair.
Shall to, shall to, shall to thy coasts repair.
Blest isle! with matchless beauty crowned,
And manly hearts to guard the fair.
Rule, Britannia! Britannia, rule the waves!
Britons never, never, never shall be slaves.
Rule, Britannia! Britannia, rule the waves!
Britons never, never, never shall be slaves.
Tłumaczenie tekstu piosenki
When Britain first, at heaven ' s command,
/ Align = "left" / ,
/ Align = "left" / ,
To była karta, karta kraju związkowego.,
I Anioły Stróżów śpiewały ten szczep:
Rule, Britannia! Britannia, rządź falami!
Brytyjczycy nigdy, przenigdy nie będą niewolnikami.
Narody nie tak błogosławione jak ty
Musi w ich kolej na tyranów fall,
Musi w ich kolej na tyranów fall,
Gdy rozkwitniesz, tak wielki i wolny,
Strach i zazdrość wszystkich.
Rule, Britannia! Britannia, rządź falami!
Brytyjczycy nigdy, przenigdy nie będą niewolnikami.
Jeszcze bardziej majestatycznie wzniesiesz się,
Bardziej przerażające od każdego obcego uderzenia,
Bardziej przerażające od każdego obcego uderzenia,
# As the loud blast that tears the skies # ,
Służy tylko korzeniu dębu.
Rule, Britannia! Britannia, rządź falami!
Brytyjczycy nigdy, przenigdy nie będą niewolnikami.
Muzy, wciąż z wolnością odnalezione,
Niech twoje szczęśliwe Wybrzeże się naprawi.
To, to, to naprawa Twoich wybrzeży.
Blest isle! z niezrównaną urodą ukoronowaną,
I męskie serca, by strzec jarmarku.
Rule, Britannia! Britannia, rządź falami!
Brytyjczycy nigdy, przenigdy nie będą niewolnikami.
Rule, Britannia! Britannia, rządź falami!
Brytyjczycy nigdy, przenigdy nie będą niewolnikami.