The Houghton Weavers — Matchstalk Men & Matchstalk Cats & Dogs tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Matchstalk Men & Matchstalk Cats & Dogs", wykonawca: The Houghton Weavers.

Tekst piosenki

He painted Salford’s smokey tops
On cardboard boxes from the shops
And parts of Ancoats where I used to play
I’m sure he once walked down our street
Cause he painted kids who had nowt on their feet
The clothes we wore had all seen better days
Now they said his works of art were dull
No room, all round the walls are full
But Lowry didn’t care much anyway
They said he just paints cats and dogs
And matchstalk men in boots and clogs
And Lowry said that’s just the way they’ll stay
And he painted matchstalk men and matchstalk cats and dogs
He painted kids on the corner of the street with the sparking clogs
Now he takes his brush and he waits outside them factory gates
To paint his matchstalk men and matchstalk cats and dogs
Now canvas and brushes were wearing thin
When London started calling him
To come on down and wear the old flat cap
They said tell us all about your ways
And all about them Salford days
Is it true you’re just an ordinary chap?
And he painted matchstalk men and matchstalk cats and dogs
He painted kids on the corner of the street with the sparking clogs
Now he takes his brush and he waits outside them factory gates
To paint his matchstalk men and matchstalk cats and dogs
Now Lowries hang upon the wall
Beside the greatest of them all
And even the Mona Lisa takes a bow
This tired old man with hair like snow
Told northern folk its time to go
The fever came and the good Lord mopped his brow
And he left us matchstalk men and matchstalk cats and dogs
He left us kids on the corner of the street with sparking clogs
Now he takes his brush and he waits outside them pearly gates
To paint his matchstalk men and matchstalk cats and dogs
And he left us matchstalk men and matchstalk cats and dogs
He left us kids on the corner of the street with sparking clogs
Now he takes his brush and he waits outside them pearly gates
To paint his matchstalk men and matchstalk cats and dogs
And he left us matchstalk men and matchstalk cats and dogs
(The big ship sails on the ally-ally-oh, the ally-ally-oh)
He left us kids on the corner of the street with sparking clogs
(The big ship sails on the ally-ally-oh, the ally-ally-oh)
Now he takes his brush and he waits outside them pearly gates
(The big ship sails on the ally-ally-oh, the ally-ally-oh)
To paint his matchstalk men and matchstalk cats and dogs
(The big ship sails on the ally-ally-oh, the ally-ally-oh)
And he left us matchstalk men and matchstalk cats and dogs
(The big ship sails on the ally-ally-oh, the ally-ally-oh)
He left us kids on the corner of the street with sparking clogs
(The big ship sails on the ally-ally-oh, the ally-ally-oh)
Now he takes his brush and he waits outside them pearly gates
(The big ship sails on the ally-ally-oh, the ally-ally-oh)
To paint his matchstalk men and matchstalk cats and dogs
(The big ship sails on the ally-ally-oh, the ally-ally-oh)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Malował dymne czubki Salforda.
Na kartonach ze sklepów
I części Ancoats gdzie kiedyś grałem
Jestem pewien, że kiedyś szedł naszą ulicą.
Bo malował dzieci, które nie miały nic na nogach.
Ubrania, które nosiliśmy, miały lepsze dni.
Teraz mówią, że jego dzieła sztuki są nudne.
Nie ma miejsca, wszystkie ściany są pełne.
Ale Lowry ' ego to nie obchodziło.
Mówią, że maluje tylko koty i psy.
And matchstalk men in boots and clogs
Lowry powiedział, że tak zostanie.
I malował matchstalk men and matchstalk cats and dogs
Malował dzieci na rogu ulicy z iskrzącymi chodakami.
Teraz bierze pędzel i czeka przed fabrycznymi bramami.
By malować swoje matchstalk men and matchstalk cats and dogs
/ Align = "left" / Linear
Kiedy Londyn zaczął do niego dzwonić
/ Align = "left" /
Powiedzieli, że opowiesz nam o swoich zwyczajach.
And all about them Salford days
Czy to prawda, że jesteś zwykłym facetem?
I malował matchstalk men and matchstalk cats and dogs
Malował dzieci na rogu ulicy z iskrzącymi chodakami.
Teraz bierze pędzel i czeka przed fabrycznymi bramami.
By malować swoje matchstalk men and matchstalk cats and dogs
Now Lowries hang upon the wall
/ Align = "left" /
I nawet Mona Lisa się ukłoni
Ten zmęczony starzec z włosami jak śnieg
Powiedział ludziom północy, że czas iść.
Nadeszła gorączka i dobry Pan zmył mu czoło.
I zostawił nam matchstalk men and matchstalk cats and dogs
Zostawił nam dzieci na rogu ulicy ze świecącymi chodakami.
Teraz bierze swoją szczotkę i czeka przed ich perłowymi bramami.
By malować swoje matchstalk men and matchstalk cats and dogs
I zostawił nam matchstalk men and matchstalk cats and dogs
Zostawił nam dzieci na rogu ulicy ze świecącymi chodakami.
Teraz bierze swoją szczotkę i czeka przed ich perłowymi bramami.
By malować swoje matchstalk men and matchstalk cats and dogs
I zostawił nam matchstalk men and matchstalk cats and dogs
(The big ship sails on the ally-ally-oh, the ally-ally-oh)
Zostawił nam dzieci na rogu ulicy ze świecącymi chodakami.
(The big ship sails on the ally-ally-oh, the ally-ally-oh)
Teraz bierze swoją szczotkę i czeka przed ich perłowymi bramami.
(The big ship sails on the ally-ally-oh, the ally-ally-oh)
By malować swoje matchstalk men and matchstalk cats and dogs
(The big ship sails on the ally-ally-oh, the ally-ally-oh)
I zostawił nam matchstalk men and matchstalk cats and dogs
(The big ship sails on the ally-ally-oh, the ally-ally-oh)
Zostawił nam dzieci na rogu ulicy ze świecącymi chodakami.
(The big ship sails on the ally-ally-oh, the ally-ally-oh)
Teraz bierze swoją szczotkę i czeka przed ich perłowymi bramami.
(The big ship sails on the ally-ally-oh, the ally-ally-oh)
By malować swoje matchstalk men and matchstalk cats and dogs
(The big ship sails on the ally-ally-oh, the ally-ally-oh)