The Innocence Mission — Blue and Yellow tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Blue and Yellow", wykonawca: The Innocence Mission.

Tekst piosenki

Carrying your blue and yellow painting in the air
you are crossing the morning,
and the early streetlights shine in threes
down onto your hair,
on the weekend,
on the Saturday of the recital,
and the end of the fall.
I hope the sun will shine.
I hope that you will say if I can
be a friend to you,
be a friend sometime.
Carried over traffic
you are lifted over cars, over the weather,
altogether you are held high,
you are traveling far,
on the morning,
with bells sending up songs
of forgiveness, righting every wrong.
I hope the sun will shine.
I hope that you will say if I can
be a friend to you,
be a friend sometime.
The year has been up and down.
I hope this is a new day now,
to let the love that’s here
lift us from the ground.
I’m missing you, please come by.
I hope that you will say if I can
be a friend to you, as you have been mine.
The year has been up and down.
I hope this is a new day now,
to let the love that’s here
lift us from the ground.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Niosąc twój niebieski i żółty obraz w powietrzu
you are crossing the morning,
a wczesne światła uliczne świecą trójkami
"down on your hair",
w weekend,
w sobotę recitalu,
i koniec jesieni.
Mam nadzieję, że słońce będzie świecić.
Mam nadzieję, że powiesz, jeśli będę mógł.
be a friend to you,
bądź kiedyś przyjacielem.
Przeniesienie ruchu
jesteś podnoszony nad samochodami, nad pogodą,
/ align = "left" / ,
podróżujesz daleko.,
on the morning,
with bells sending up songs
przebaczenia, naprawiania każdego zła.
Mam nadzieję, że słońce będzie świecić.
Mam nadzieję, że powiesz, jeśli będę mógł.
be a friend to you,
bądź kiedyś przyjacielem.
Rok był coraz gorszy.
Mam nadzieję, że nastał nowy dzień.,
* to let the love that ' s here *
podnieś nas z ziemi.
Tęsknię za tobą, proszę wpadnij.
Mam nadzieję, że powiesz, jeśli będę mógł.
bądź przyjacielem, tak jak Ty moim.
Rok był coraz gorszy.
Mam nadzieję, że nastał nowy dzień.,
* to let the love that ' s here *
podnieś nas z ziemi.