The (International) Noise Conspiracy — Do I Have To Spell It Out? tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Do I Have To Spell It Out?", wykonawca: The (International) Noise Conspiracy.
Tekst piosenki
Miscellaneous
Do i have to spell it out
Album: Survival sickness (2001)
do i have to spell it out?
well I’ve got just one little thing to say, i’ve got a little secret if you
want to come my way
do i have to spell it out?
yeah, i’ve got you under my thumb, i’ve got my desires free to grab for everyone
cause you know that i wanted you, so please be careful with the words you choose
there is so much that we can do yeah, i wanted you to be, to be by my side, everyone in here all of the time
do i have to spell it out?
yeah yeah yeah, nananana, oh-yeah, aha, common everyone
do i have to spell it out?
and you know that i always wanted to be with you
and you know there is so much that we can do and you know something about the words that we choose, and you know
if you ever think about loving
please, won’t you please, consider, consider me, yeah
yeah, i’ve got just one little thing to say, an insurrection, a new direction
coming our way
do i have to spell it out?
and you know that i always wanted to be with you
and you know there is so much that we can do and you know something about the words that we choose, and you know
if you ever think about loving
Tłumaczenie tekstu piosenki
Różne
Muszę to przeliterować.
Album: Survival sickness (2001)
mam to przeliterować?
mam tylko jedną małą rzecz do powiedzenia, mam mały sekret jeśli
"want to come my way"
mam to przeliterować?
tak, mam cię pod moim kciukiem, mam swoje pragnienia, które mogę chwycić dla każdego
bo wiesz, że cię pragnęłam, więc uważaj na słowa, które wybierzesz.
jest tyle rzeczy, które możemy zrobić tak, chciałem, żebyś był, był przy moim boku, wszyscy tutaj przez cały czas
mam to przeliterować?
yeah yeah yeah, nananana, oh-yeah, aha, wszyscy razem
mam to przeliterować?
i wiesz, że zawsze chciałam być z Tobą
i wiesz, że jest tyle rzeczy, które możemy zrobić i wiesz coś o słowach, które wybieramy, i wiesz,
if you ever think about loving
Proszę, proszę, rozważcie, rozważcie mnie, tak
tak, mam tylko jedną małą rzecz do powiedzenia, powstanie, nowy kierunek
coming our way
mam to przeliterować?
i wiesz, że zawsze chciałam być z Tobą
i wiesz, że jest tyle rzeczy, które możemy zrobić i wiesz coś o słowach, które wybieramy, i wiesz,
if you ever think about loving