The Isley Brothers — Spill the Wine tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Spill the Wine", wykonawca: The Isley Brothers.
Tekst piosenki
I was once out strolling one very hot summer’s day
When I thought I’d lay myself down to rest
In a big field of tall grass
I laid there in the sun and felt it caressing my face
As I fell asleep and dreamed
I dreamed I was in a Hollywood movie
And that I was the star of the movie
This really blew my mind
The fact that me an overfed long haired leaping gnome
Should be the star of a Hollywood movie
But there I was
I was taken to a place
The hall of the mountain kings
I stood high by the mountain tops
Naked to the world
In front of
Every kind of girl
There was long ones, tall ones, short ones, brown ones
Black ones, round ones, big ones, crazy ones
Out of the middle, came a lady
She whispered in my ear
Something crazy
She said…
Spill the wine, take that pearl
Spill the wine, take that pearl
Spill the wine, take that pearl
Spill the wine, take that pearl
I could feel hot flames of fire roaring at my back
As she disappeared, but soon she returned
In her hand was a bottle of wine
In the other a glass
She poured some of the wine from the bottle into the glass
And raised it to her lips
And just before she drank it, she said
Spill the wine, take that pearl
Spill the wine, take that pearl
Spill the wine, take that pearl
Spill the wine, take that pearl
It’s on girl, all you gotta do is spill that wine
Spill that wine, let me feel, let me feel hot, yeah! yeah!
Spill the wine, spill the wine, spill the wine, spill the wine
Spill the wine, spill the wine, spill the wine
Take that pearl!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Kiedyś spacerowałem, pewnego bardzo gorącego, letniego dnia.
Kiedy myślałem, że położę się na odpoczynek
Na wielkim polu wysokiej trawy
Leżałem w słońcu i czułem, jak pieści moją twarz.
As I fall asleep and dreamed
Śniło mi się, że grałem w hollywoodzkim filmie.
I że jestem gwiazdą filmu
To naprawdę rozwaliło mój umysł.
Fakt, że jestem przerośniętym długowłosym skaczącym krasnalem
Powinien być gwiazdą hollywoodzkiego filmu.
Ale tam byłem.
Zostałem zabrany do miejsca
The hall of the mountain kings
I stood high by the mountain tops
Naked to the world
Przed
Every kind of girl
Były długie, wysokie, krótkie, brązowe.
Czarne, okrągłe, duże, szalone
Zza środka przyszła dama
Szeptała mi do ucha
Coś szalonego.
Powiedziała…
Rozlej wino, weź tę perłę
Rozlej wino, weź tę perłę
Rozlej wino, weź tę perłę
Rozlej wino, weź tę perłę
I could feel hot flames of fire roaring at my back
Jak zniknęła, ale wkrótce wróciła
W jej ręce była butelka wina.
In the other a glass
Nalała trochę wina z butelki do szklanki.
I podniósł to do jej ust
I tuż przed wypiciem, powiedziała
Rozlej wino, weź tę perłę
Rozlej wino, weź tę perłę
Rozlej wino, weź tę perłę
Rozlej wino, weź tę perłę
Wszystko co musisz zrobić, to wylać to wino.
Rozlej to wino, daj mi poczuć, daj mi poczuć ciepło, yeah! tak!
Rozlej wino, rozlej wino, rozlej wino, rozlej wino
Rozlej wino, rozlej wino, rozlej wino
Weź tę perłę!