The Juliana Theory — Duane Joseph tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Duane Joseph", wykonawca: The Juliana Theory.

Tekst piosenki

Tell your mom you need a day off
so we can play out in the rain
we’ll catch a ride to the mall
go down to the arcarde
cause that’s where all the cool kids play
tell your mom you need a day off
cause I dont feel like school today
we’ll ride our boards down the hill
and to the playground
where everythings ok tell your mom we will be home late
cause building cabins in the woods is hard work
You always know that I’ll be there
Cause summer time is coming near
My closest friend, you’ll always be You are a hometown kid like me Tell your mom to make us lunch now
cause we worked up an appetite
G.I. Joes and karate matches in the back yard
where everything’s alright
now I can see that things have changed
we’ve gone our seperate ways now
and it’s not you and me anymore, whoa…
why can’t it be the way it was
when pain was only plastic guns
my closest friends have turned and fled
you are a million miles away
and I guess I’ll hold my breath
(there is no harm for hoping for change)
and I guess I’ll hold my breath
(there is no harm in hoping for change)
and I guess I’ll hold my Breath
(there is no harm in hoping for change)
And I guess I’ll hold my breath…

Tłumaczenie tekstu piosenki

Powiedz mamie, że potrzebujesz wolnego.
więc możemy bawić się w deszczu
pojedziemy do centrum handlowego.
idź do arcarde.
bo tam bawią się wszystkie fajne dzieciaki.
powiedz mamie, że potrzebujesz wolnego.
bo nie mam dziś ochoty na szkołę.
we ' ll ride our boards down the hill
i na plac zabaw
powiedz mamie, że wrócimy późno.
bo budowanie domków w lesie to ciężka praca.
You always know that I ' ll be there
Bo zbliża się czas letni
Mój najbliższy przyjaciel, zawsze będziesz. jesteś rodzinnym dzieciakiem jak ja. powiedz mamie, żeby zrobiła nam lunch.
bo mamy apetyt.
G. I. Joes i Mecze karate na podwórku
where everything ' s alright
teraz widzę, że wszystko się zmieniło.
nasze drogi się rozeszły.
i to już nie jesteśmy ty i ja, whoa…
why can ' t it be the way it was
when pain was only plastic guns
moi najbliżsi przyjaciele odwrócili się i uciekli.
you are a million miles away
and I guess I ' ll hold my breath
(nie ma nic złego w nadziei na zmianę)
and I guess I ' ll hold my breath
(nie ma nic złego w nadziei na zmiany)
and I guess I ' ll hold my Breath
(nie ma nic złego w nadziei na zmiany)
And I guess I ' ll hold my breath…