The Kids From "Fame" — Desdemona tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Desdemona", wykonawca: The Kids From "Fame".

Tekst piosenki

Oooh, my Desdemona
Our loving’s been so good
You know I want to own you
I wonder if I could
Such a fine kind of lady
Making the boys so crazy
There’s something you should know
About Desdemona
Don’t you ever leave me
Don’t know what I’d do
(Don't know what he’d do)
Can’t I just believe your love
Is really true
(Desdemona)
She just might deceive you
Take you for a fool
(Take you for a fool)
I can’t stand the thought of someone
Touching you
(Desdemona)
You say that she’s been messing
With a friend of mine
Don’t you keep me guessing
What I’m gonna find
('Bout Desdemona)
She’s not just your woman
You’re not her only man
(Not her only man)
If I can’t have her for myself
Then no one can
(Desdemona)
I’m warning you
Don’t know what I’ll do
If your love isn’t true
(Desdemona
He’s warning you
Don’t know what he’ll do
If your love isn’t true
Desde-, Desde-, Desdemona)
Desdemona
(Don't you ever leave him)
Watch your step
(Don't know what he’d do
Don’t know what he’d do)
If you’re stepping out on me
(He just can’t believe your love
Is really true
Desdemona)
Desdemona
(She just might deceive you)
Don’t know what I’ll do
(Take you for a fool
Take you for a fool)
If you leave me
(He can’t stand the thought of someone
Touching you
Desdemona)
I’m warning you
Don’t know what I’ll do
If your love isn’t true
(Desdemona
He’s warning you
Don’t know what he’ll do
If your love isn’t true
Desde-, Desde-, Desdemona
Desde-, Desde-, Desdemona
Desde-, Desde-, Desdemona
He’s warning you)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Oooh, Moja Desdemona
Our loving ' s been so good
You know I want to own you
I wonder if I could
Taka piękna kobieta.
Making the boys so crazy
Jest coś, o czym powinieneś wiedzieć.
O Desdemonie
Don ' t you ever leave me
Don 't know what I' d do
(Don 't know what he' d do)
Can ' t I just believe your love
To prawda.
(Desdemona)
Może cię oszukać.
Take you for a fool
(Take you for a fool)
Nie mogę znieść myśli o kimś
Touching you
(Desdemona)
Mówisz, że się wygłupiała.
Z moim przyjacielem
Nie każ mi zgadywać.
What I ' m gonna find
(Bout Desdemona)
Ona nie jest tylko twoją kobietą.
Nie jesteś jej jedynym mężczyzną.
(Not her only man)
Jeśli nie mogę mieć jej dla siebie
Więc nikt nie może
(Desdemona)
Ostrzegam cię.
Don 't know what I' ll do
"If your love isn 't true"
(Desdemona
Ostrzega cię.
Nie wiem, co zrobi.
"If your love isn 't true"
Desde -, Desde -, Desdemona)
Desdemona
(Don ' t you ever leave him)
Uważaj pod nogi.
(Don 't know what he' d do
Nie wiem, co by zrobił.)
If you ' re stepping out on me
(He just can ' t believe your love
To prawda.
Desdemona)
Desdemona
(She just might deceive you)
Don 't know what I' ll do
(Take you for a fool
Take you for a fool)
If you leave me
(He can ' t stand the thought of someone
Touching you
Desdemona)
Ostrzegam cię.
Don 't know what I' ll do
"If your love isn 't true"
(Desdemona
Ostrzega cię.
Nie wiem, co zrobi.
"If your love isn 't true"
Desde -, Desde -, Desdemona
Desde -, Desde -, Desdemona
Desde -, Desde -, Desdemona
Ostrzega cię.)