The King Is Dead — Self Sabotage tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Self Sabotage", wykonawca: The King Is Dead.

Tekst piosenki

I rid the absence of your presence
With forgotten nights
At my expense I choose
To lose the thought of you
And I know I have to face this
But I’d rather face the floor
Don’t wanna quit but I can’t
Take this anymore
With my back against the wall
The beggining of the end
I start to feel that this is something
That we just can’t mend
After a thousand fights
One million drunken nights
I can tell that something’s
Not quite right
You can’t give up if you just don’t try
But I can tell that something’s
Not quite right
So give me one good reason
To make me face my deamons
I won’t give up
And I know
These roads will never lead me home
And I know
I’d rather fix myself than be alone
And I know
These roads will never lead me home
And I know
I’d rather fix myself than be alone
FUCK!
This is a fucking mess
This has taken it’s toll on me
I want the old me back
How can you say that you ever loved
How can you say that you ever loved me?
This is where the fall apart
The beggining of the end
I start to feel like giving up
But I want one more chance
I wish that you could be
The voice inside my head
I take back everything that I ever said
And I know
These roads will never lead me home
And I know
I’d rather fix myself than be alone

Tłumaczenie tekstu piosenki

Pozbywam się twojej nieobecności.
With forgotten nights
Na mój koszt wybieram
To lose the thought of you
I Wiem, że muszę się z tym zmierzyć.
Ale wolę stanąć twarzą do podłogi.
Don 't wanna quit but I can' t
Take this anymore
With my back against the wall
Początek końca
Zaczynam czuć, że to jest coś.
Że po prostu nie możemy naprawić
Po tysiącu walk
One million drunken nights
Mogę powiedzieć, że coś
Niezupełnie.
Nie poddasz się, jeśli nie spróbujesz.
Ale mogę powiedzieć, że coś ...
Niezupełnie.
Więc daj mi jeden dobry powód.
To make me face my deamons
Nie poddam się.
I wiem
Te drogi nigdy nie zaprowadzą mnie do domu.
I wiem
Wolę naprawić siebie, niż być sama.
I wiem
Te drogi nigdy nie zaprowadzą mnie do domu.
I wiem
Wolę naprawić siebie, niż być sama.
Kurwa!
Co za bałagan.
To się na mnie odbiło.
I want the old me back
Jak możesz mówić, że kiedykolwiek kochałeś
Jak możesz mówić, że kiedykolwiek mnie kochałeś?
Tu się rozpada.
Początek końca
Zaczynam się poddawać.
Ale chcę jeszcze jednej szansy.
I wish that you could be
The voice inside my head
Cofam wszystko, co powiedziałem.
I wiem
Te drogi nigdy nie zaprowadzą mnie do domu.
I wiem
Wolę naprawić siebie, niż być sama.