The Living End — Trace of Doubt tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Trace of Doubt", wykonawca: The Living End.
Tekst piosenki
I never thought I’d live to tell this tale today
Not in my wildest dreams could I predict it anyway
Just a social misfit with nothing much to do
At least I’ve had my interests
Cos now my life is through
And everything is getting darker now
I hope I can escape it some how
Some how
I can’t see the lights outside
I can’t seem to run and hide
Prisoner of something,
But I can’t quite make it out
It casts a shadow on my thoughts
And leaves no trace of doubt
I feel the urge to break
To make a brand new start
But then I loose my mind, it’s tearing me apart
Well here it comes again
I can feel it taking hold
Well here it comes again
Now the devil’s got my soul
And everything is getting darker now
I hope I can escape it somehow
Some how
But I can’t see the lights outside
But I can’t seem to run and hide
Prisoner of something, but I can’t quite make it out
It casts a shadow on my thoughts
And leaves no trace of doubt
(hey, hey, hey)
I never thought I’d live to tell this tale today
Not in my wildest dreams could I predict it anyway
Just a social misfit with nothing much to do
At least I’ve had my interests
Cos now my life is through
And everything is getting darker now
I hope I can escape it some how
Some how
But I can’t see the lights outside
But I can’t seem to run and hide
Prisoner of something, but I can’t quite make it out
It casts a shadow on my thoughts
And leaves no trace of doubt
I can’t see the lights outside
But I can’t seem to run and hide
Prisoner of something, but I can’t quite make it out
It casts a shadow on my thoughts
And leaves no trace of doubt
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nigdy nie myślałem, że dożyję, by opowiedzieć tę historię dzisiaj.
Nawet w najśmielszych snach nie mogłem tego przewidzieć.
Towarzyski odmieniec, który nie ma nic do roboty.
Przynajmniej mam swoje zainteresowania.
Cos now my life is through
I wszystko staje się coraz ciemniejsze.
I hope I can escape it some how
Some how
I can ' t see the lights outside
I can ' t seem to run and hide
Prisoner of something,
Ale nie mogę tego zrozumieć.
Rzuca cień na moje myśli
And leaves no trace of doubt
Czuję potrzebę złamania
To make a brand new start
Ale wtedy tracę rozum, to mnie rozdziera
No i znowu się zaczyna.
I can feel it taking hold
No i znowu się zaczyna.
"Now the devil' s got my soul"
I wszystko staje się coraz ciemniejsze.
Mam nadzieję, że jakoś od tego ucieknę.
Some how
Ale nie widzę Światła Na Zewnątrz.
Ale nie mogę się ukryć.
/ Align = "left" /
Rzuca cień na moje myśli
And leaves no trace of doubt
(hey, hey, hey)
Nigdy nie myślałem, że dożyję, by opowiedzieć tę historię dzisiaj.
Nawet w najśmielszych snach nie mogłem tego przewidzieć.
Towarzyski odmieniec, który nie ma nic do roboty.
Przynajmniej mam swoje zainteresowania.
Cos now my life is through
I wszystko staje się coraz ciemniejsze.
I hope I can escape it some how
Some how
Ale nie widzę Światła Na Zewnątrz.
Ale nie mogę się ukryć.
/ Align = "left" /
Rzuca cień na moje myśli
And leaves no trace of doubt
I can ' t see the lights outside
Ale nie mogę się ukryć.
/ Align = "left" /
Rzuca cień na moje myśli
And leaves no trace of doubt