The Magnetic Fields — You Must Be Out of Your Mind tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "You Must Be Out of Your Mind", wykonawca: The Magnetic Fields.
Tekst piosenki
You think I’ll run, not walk, to you
Why would I want to talk to you?
I want you crawling back to me Down on your knees, yeah
Like an appendectomy
Sans anesthesia
If you think you can leave the past behind
You must be out of your mind
If you think you can simply press rewind
You must be out of your mind, son
You must be out of your mind
You want what you turned off turned on You call it sunset, now it’s dawn
You can’t go around just saying stuff
Because it’s pretty
And I no longer drink enough
To think you’re witty
If you think you can leave the past behind
You must be out of your mind
If you think you can simply press rewind
You must be out of your mind, son
You must be out of your mind
You want to kindle that old flame
I don’t remember your real name
It must be something scandalous
Lurks in your shallows
If you need a Santa Claus
To buy your gallows
If you think you can leave the past behind
You must be out of your mind
If you think you can simply press rewind
You must be out of your mind, son
You must be out of your mind
Tłumaczenie tekstu piosenki
Myślisz, że ucieknę, a nie pójdę do ciebie.
Dlaczego miałbym z tobą rozmawiać?
I want you crawling back to me Down on your knees, yeah
Jak wyrostek robaczkowy
Bez znieczulenia
If you think you can leave the past behind
Chyba oszalałeś.
Jeśli myślisz, że możesz po prostu wcisnąć przewijanie
Chyba oszalałeś, synu.
Chyba oszalałeś.
Chcesz to, co wyłączyłeś, co włączyłeś, nazywasz zachodem słońca, teraz jest świt.
Nie możesz tak mówić.
Bo jest ładna.
I nie piję już wystarczająco dużo.
To think you ' re witty
If you think you can leave the past behind
Chyba oszalałeś.
Jeśli myślisz, że możesz po prostu wcisnąć przewijanie
Chyba oszalałeś, synu.
Chyba oszalałeś.
You want to kindle that old flame
Nie pamiętam twojego prawdziwego imienia.
To musi być coś skandalicznego.
Czai się na płyciźnie
"If you need a Santa Claus"
By Kupić szubienicę
If you think you can leave the past behind
Chyba oszalałeś.
Jeśli myślisz, że możesz po prostu wcisnąć przewijanie
Chyba oszalałeś, synu.
Chyba oszalałeś.