The Messengers — From Little Things Big Things Grow tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "From Little Things Big Things Grow", wykonawca: The Messengers.

Tekst piosenki

Gather 'round, people, I’ll tell you a story
An eight-year long story of power and pride
British Lord Vestey and Vincent Lingiari
Were opposite men on opposite sides
Vestey was fat, with money and muscle
Beef was his business, broad was his door
Vincent was lean and spoke very little
He had no bank balance, hard dirt was his floor
From little things, big things grow
From little things, big things grow
Gurindji were working for nothing but rations
Where once they had gathered the wealth of the land
And daily, the pressure got tighter and tighter
Gurindji decided they must make a stand
They picked up their swags and started off walking
At Wattie Creek, they sat themselves down
Now, it don’t sound like much, but it sure got tongues talking
Back at the homestead and then in the town
From little things, big things grow
From little things, big things grow
Vestey-man said, «I'll double your wages;
Eighteen quid a week you’ll have in your hand»
Vincent said, «Uh-uh, we’re not talking about wages
We’re sitting right here 'til we get our land»
Vestey-man roared and Vestey-man thundered
«You don’t stand the chance of a cinder in snow»
Vince said, «If we fall, others are rising»
From little things, big things grow
From little things, big things grow
Then Vincent Lingiari boarded an airplane
Landed in Sydney, big city of lights
And daily he went 'round, softly speaking his story
To all kinds of men from all walks of life
And Vincent sat down with big politicians
«This affair,» they told him, «it's a matter of state
Let us sort it out, why, your people are hungry!»
Vincent said, «No thanks, we know how to wait»
From little things, big things grow
From little things, big things grow
Then Vincent Lingiari returned in an airplane
Back to his country once more to sit down
And he told his people, «Let the stars keep on turning
We have friends in the south, in the cities and towns»
Eight years went by, eight long years of waiting
'Til one day a tall stranger appeared in the land
And he came with lawyers and he came with great ceremony
And through Vincent’s fingers poured a handful of sand
From little things, big things grow
From little things, big things grow
That was the story of Vincent Lingairi
But this is the story of something much more
How power and privilege can not move a people
Who know where they stand, and stand in the law
From little things, big things grow
From little things, big things grow
From little things, big things grow
From little things, big things grow
From little things, big things grow
From little things, big things grow
From little things, big things grow
From little things, big things grow
From little things, big things grow
From little things, big things grow
From little things, big things grow
From little things, big things grow

Tłumaczenie tekstu piosenki

Zbierzcie się, ludzie, opowiem wam historię.
Ośmioletnia historia władzy i dumy
Brytyjski Lord Vestey i Vincent Lingiari
Were opposite men on opposite sides
Vestey był gruby, z pieniędzmi i mięśniami.
Wołowina była jego sprawą, laska była jego drzwiami.
Vincent był szczupły i niewiele mówił.
Nie miał konta w banku, twarde brudy były jego podłogą.
Z małych rzeczy wyrastają wielkie rzeczy
Z małych rzeczy wyrastają wielkie rzeczy
Gurindji pracowali tylko za racje żywnościowe.
Gdzie raz zgromadzili bogactwo ziemi
I z dnia na dzień, ciśnienie stawało się coraz ciaśniejsze i ciaśniejsze
Gurindji zdecydował, że muszą się postawić.
Podniosły swoje bagaże i poszły na piechotę.
W Wattie Creek usiedli
Nie brzmi to zbyt dobrze, ale na pewno mówi językami.
Z powrotem w zagrodzie, a potem w mieście.
Z małych rzeczy wyrastają wielkie rzeczy
Z małych rzeczy wyrastają wielkie rzeczy
Vestey-man powiedział, " podwoję twoją pensję;
18 funtów tygodniowo będziesz miał w ręku»
Vincent powiedział:
Siedzimy tu, dopóki nie dostaniemy naszej ziemi.»
Vestey-man roared and vestey-man thundered
"You don' t stand the chance of a cinder in snow»
Vince powiedział:»
Z małych rzeczy wyrastają wielkie rzeczy
Z małych rzeczy wyrastają wielkie rzeczy
Wtedy Vincent Lingiari wsiadł do samolotu.
Wylądowałem w Sydney, Wielkim Mieście Świateł
I codziennie chodził dookoła, delikatnie mówiąc swoją historię
Dla wszystkich mężczyzn ze wszystkich środowisk.
Vincent usiadł z wielkimi politykami.
"Ten romans," powiedzieli mu, " to sprawa stanu
Pozwól nam to rozwiązać, twoi ludzie są głodni!»
Vincent powiedział: "nie, dzięki, wiemy jak czekać.»
Z małych rzeczy wyrastają wielkie rzeczy
Z małych rzeczy wyrastają wielkie rzeczy
Potem Vincent Lingiari wrócił samolotem.
Znów wrócił do kraju, by usiąść.
I powiedział swoim ludziom, "niech Gwiazdy się obracają"
Mamy przyjaciół na południu, w miastach i miasteczkach.»
Minęło osiem lat, osiem długich lat czekania.
Aż pewnego dnia w Krainie pojawił się wysoki nieznajomy
I przyszedł z prawnikami i przybył z wielką ceremonią
I przez palce Vincenta wylał garść piasku
Z małych rzeczy wyrastają wielkie rzeczy
Z małych rzeczy wyrastają wielkie rzeczy
To była historia Vincenta Lingairiego.
Ale to jest historia o czymś znacznie więcej.
Jak władza i przywileje nie mogą poruszyć ludzi
Którzy wiedzą, gdzie stoją, i stoją w prawie
Z małych rzeczy wyrastają wielkie rzeczy
Z małych rzeczy wyrastają wielkie rzeczy
Z małych rzeczy wyrastają wielkie rzeczy
Z małych rzeczy wyrastają wielkie rzeczy
Z małych rzeczy wyrastają wielkie rzeczy
Z małych rzeczy wyrastają wielkie rzeczy
Z małych rzeczy wyrastają wielkie rzeczy
Z małych rzeczy wyrastają wielkie rzeczy
Z małych rzeczy wyrastają wielkie rzeczy
Z małych rzeczy wyrastają wielkie rzeczy
Z małych rzeczy wyrastają wielkie rzeczy
Z małych rzeczy wyrastają wielkie rzeczy