The Neighbourhood — Alleyways tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Alleyways", wykonawca: The Neighbourhood.
Tekst piosenki
If things were different, we were young
Skinny dipping, having fun, I remember
Back in 1991, when the story first begun, I remember (I remember)
All of these shelves, holding the things I’ve done
I knew myself before I knew anyone
And cause we all chew gum, we all have fun with water guns
La da da da da da, da da dum dum dum
And we all grew up, shit got tough
Shit just wasn’t simple enough
And whenever the sun came out, we played
(We didn’t want to get older, we didn’t want to get older)
We would run on the block all night and day
(We didn’t want to get older)
What a mistake, saying the way I felt
I’d say my main influence is myself
And cause I started young, I learned a ton, I didn’t run
La da da da da da
I was scared as fuck and out of touch, and I was still testing my luck, oh And whenever the sun came out, we played
(We didn’t want to get older, we didn’t want to get older)
We would run on the block all night and day
(We didn’t want to get older, we didn’t want to get older)
And whenever the sun came out, we played
(We didn’t want to get older, we didn’t want to get older)
I left myself in the alleyway
If things were different, we were young
Skinny dipping, having fun, I remember
(I left myself in the alleyway)
All I wanted would become everything I ever loved, I remember
(I left myself in the alleyway)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Gdyby było inaczej, bylibyśmy młodzi.
Kąpiel nago, zabawa, pamiętam
W 1991 roku, kiedy zaczęła się Historia, pamiętam (pamiętam)
Wszystkie te półki, trzymające rzeczy, które zrobiłem
Znałem siebie, zanim poznałem kogokolwiek.
I ponieważ wszyscy żujemy gumę, wszyscy bawimy się pistoletami na wodę.
La da da da da da, da da dum dum dum
I wszyscy dorastaliśmy, gówno zrobiło się ciężkie
Gówno nie było wystarczająco proste.
And whenever the sun came out, we played
(We didn 't want to get older, we didn' t want to get older)
Biegaliśmy po ulicy całą noc i dzień.
(We didn ' t want to get older)
Co za błąd, mówić to, co czułem.
Powiedziałbym, że mój główny wpływ to ja.
I ponieważ zacząłem młodo, nauczyłem się mnóstwo, nie uciekłem
La da da da da da
Bałem się jak cholera i nie miałem kontaktu, i nadal sprawdzałem moje szczęście, Oh I kiedy tylko słońce wyszło, graliśmy
(We didn 't want to get older, we didn' t want to get older)
Biegaliśmy po ulicy całą noc i dzień.
(We didn 't want to get older, we didn' t want to get older)
And whenever the sun came out, we played
(We didn 't want to get older, we didn' t want to get older)
Zostawiłem się w alejce.
Gdyby było inaczej, bylibyśmy młodzi.
Kąpiel nago, zabawa, pamiętam
(I left myself in the alleyway)
Wszystko, czego chciałam, stało się wszystkim, co kochałam, pamiętam.
(I left myself in the alleyway)