The Orioles — (It's Gonna Be A) Lonely Christmas tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "(It's Gonna Be A) Lonely Christmas", wykonawca: The Orioles.

Tekst piosenki

Verse 1, ST:
It’s gonna be a lonely Christmas./
Jus' won’t be a ho-oliday./
I’ll sit here in my room an' cry,/
Because you ((went an' took your loving away.))
Verse 2, ST:
It’s gonna be a sad, sad occasion,/
'Cause this time I know there won’t be,/
Presents wrapped in any fancy paper,/
On the ((branches of my Christmas Tree.))
Chorus, ST:
Last year was fine 'cause your love was mine./
An' I knew you’d come when I call./
This year I’ll be blue an' lonely lis’ning to,/
((The music from the party)) 'cross the hall
Verse 3, ST:
I could have the Christmas spirit, /
Every day the whole year through./
If you would send the Christmas gift I long for./
Darling, tell me once more, «I love you."/
Chorus, with style changes, GN:
Last year was fine 'cause your love was mine./
An' I knew you come when I call./
This year I be blue an' lonely lis’en to,/
((The music from the party)) 'cross the hall
Verse 3, repeated with word and style changes, ST:
Well, I could have the Christmas feeling,/
Every day the whole year through./
If you would send the Christmas gift I long for
Darling, tell me once more, «I lo-ove you.»
(Ooo, ooo-ooo.)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Werset 1, ST:
To będą samotne Święta./
To nie będzie ho-oliday./
Usiądę w swoim pokoju i będę płakał.,/
Because you (went an ' took your loving away.))
Werset 2, ST:
To będzie smutna, smutna okazja.,/
'Cause this time I know there won' t be,/
Prezenty zawinięte w wymyślny papier,/
Na gałęziach mojej choinki.))
Chór:
Zeszły rok był w porządku, bo twoja miłość była moja./
Wiedziałem, że przyjdziesz, gdy zadzwonię./
/ Align = "left" / ,/
((The music from the party)) " cross the hall
Werset 3, ST:
I could have the Christmas spirit, /
Każdego dnia przez cały rok./
Jeśli wyślesz mi prezent świąteczny, na który tęsknię./
Kochanie, powiedz mi jeszcze raz, " kocham cię."/
Refren, ze zmianami stylu, GN:
Zeszły rok był w porządku, bo twoja miłość była moja./
Wiedziałem, że przyjdziesz, gdy zadzwonię./
W tym roku będę smutna i samotna.,/
((The music from the party)) " cross the hall
Werset 3, powtarzany ze zmianami wyrazu i stylu, ST:
Well, I could have the Christmas feeling,/
Każdego dnia przez cały rok./
Jeśli wyślesz świąteczny prezent, na który tęsknię
Kochanie, powiedz mi jeszcze raz, " kocham cię.»
(Ooo, ooo-ooo.)