The Osmonds — Will You Go With Me tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Will You Go With Me", wykonawca: The Osmonds.

Tekst piosenki

If I say I’m sorry
Would you say you’re sorry too
If I say I need you
Would it mean a thing to you
If I go down this road
All I need to know is
Will you go with me
If I say that I was wrong
Would you say I told you so
And if I try to change
Will there be room to grow
I know how this must seem
But if I give everything
Will you go with me
Will you go with me
Through the night,
Through the fight,
In the middle of the
Pouring rain.
Will you stay or
Will you say that
The pleasure ain’t worth the pain
I need to know
How it’s going to go
Because I can’t hold on forever
If I get down on my knees
Will you go with me
If I say I’m broken
Would that make you smile
Or would you hold my hand
And cry with me awhile
If I can find my way
Back into yesterday
Will you go with me
Will you go with me
Through the night,
Through the fight,
In the middle of the
Pouring rain
Will you stay or
Will you say that
The pleasure ain’t worth the pain
I need to know
How it’s going to go
Because I can’t hold on forever
If I get down on my knees
Will you go with me
Will you go with me
If I’m say I’m ready
If I say I want to try
Would you walk away
Or be there by my side
Will you go with me
Will you go with me
Will you go with me
Through the night,
Through the fight,
In the middle of the
Pouring rain
Will you stay or
Will you say that
The pleasure ain’t worth the pain
I need to know
How it’s going to go
Because I can’t hold on forever
If I get down on my knees
Will you go with me
Will you go with me
Will you go with me
Will you go with me

Tłumaczenie tekstu piosenki

If I say I ' m sorry
Czy ty też przeprosisz?
If I say I need you
Czy to coś dla ciebie znaczy?
If I go down this road
Wszystko co muszę wiedzieć to
Pójdziesz ze mną?
If I say that I was wrong
Would you say I told you so
And if I try to change
Will there be room to grow
Wiem, jak to musi wyglądać.
But if I give everything
Pójdziesz ze mną?
Pójdziesz ze mną?
Through the night,
Through the fight,
W środku
Ulewny deszcz.
Zostaniesz?
Powiesz to?
The pleasure ain ' t worth the pain
Muszę wiedzieć.
How it ' s going to go
Bo nie mogę trzymać się wiecznie.
If I get down on my knees
Pójdziesz ze mną?
If I say I ' m broken
Would that make you smile
Czy trzymałbyś mnie za rękę
And cry with me a while
If I can find my way
Back into yesterday
Pójdziesz ze mną?
Pójdziesz ze mną?
Through the night,
Through the fight,
W środku
Ulewny deszcz
Zostaniesz?
Powiesz to?
The pleasure ain ' t worth the pain
Muszę wiedzieć.
How it ' s going to go
Bo nie mogę trzymać się wiecznie.
If I get down on my knees
Pójdziesz ze mną?
Pójdziesz ze mną?
If I 'm say I' m ready
If I say I want to try
"Would you walk away"
Or be there by my side
Pójdziesz ze mną?
Pójdziesz ze mną?
Pójdziesz ze mną?
Through the night,
Through the fight,
W środku
Ulewny deszcz
Zostaniesz?
Powiesz to?
The pleasure ain ' t worth the pain
Muszę wiedzieć.
How it ' s going to go
Bo nie mogę trzymać się wiecznie.
If I get down on my knees
Pójdziesz ze mną?
Pójdziesz ze mną?
Pójdziesz ze mną?
Pójdziesz ze mną?