The Perfect Measure — When the Stars Are Out tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "When the Stars Are Out", wykonawca: The Perfect Measure.
Tekst piosenki
You’re what I call beautiful
You’re what I call wonderful
You’re the kind that any guy like me would ever want
You’re what I call everything
You’re what I call everything to me
You’re the kind that lights up a room with your smile
Won’t you light up this room with your smile
And when the stars are out and oh so bright
I hope you think of me
Please let me be your light
I’ll never let you go
I’d never let you go at all
And when the moon is up giving its dim light
I’d like to hold you close and gaze upon the sky
And we could hope that a night like this would never end
Would never end
Would never end
You’re the one with the eyes that take my breath away
You’re the one who is absolutely amazing in every way
And when the stars are out and oh so bright
I hope you think of me
Please let me be your light
I’ll never let you go
I’d never let you go at all
And when the moon is up giving its dim light
I’d like to hold you close and gaze upon the sky
And we could hope that a night like this would never end
Would never end
Would never end
A night like this could go on forever
A night like this could go on forever
A night like this could go on forever
A night like this
A night like this could go on forever
A night like this could go on forever
A night like this could go on forever
A night like this
And when the stars are out and oh so bright
I hope you think of me
Please let me be your light
I’ll never let you go
I’d never let you go at all
And when the moon is up giving its dim light
I’d like to hold you close and gaze upon the sky
And we could hope that a night like this would never end
Would never end
Tłumaczenie tekstu piosenki
Jesteś tym, co nazywam pięknością.
Jesteś tym, co nazywam cudownym.
Jesteś typem, którego każdy facet taki jak ja chciałby kiedykolwiek
You ' re what I call everything
Jesteś tym, co nazywam dla mnie wszystkim.
Jesteś typem, który rozświetla pokój swoim uśmiechem.
Czy nie rozświetlisz tego pokoju swoim uśmiechem?
And when the stars are out and oh so bright
Mam nadzieję, że pomyślisz o mnie.
"Please let me be your light"
I ' ll never let you go
I ' d never let you go at all
A gdy księżyc wzejdzie, świeci ciemnym światłem.
Chciałbym trzymać cię blisko i wpatrywać się w niebo
I możemy mieć nadzieję, że taka noc nigdy się nie skończy.
"Would never end"
"Would never end"
To Ty masz oczy, które zapierają mi dech w piersiach.
To Ty jesteś niesamowita pod każdym względem.
And when the stars are out and oh so bright
Mam nadzieję, że pomyślisz o mnie.
"Please let me be your light"
I ' ll never let you go
I ' d never let you go at all
A gdy księżyc wzejdzie, świeci ciemnym światłem.
Chciałbym trzymać cię blisko i wpatrywać się w niebo
I możemy mieć nadzieję, że taka noc nigdy się nie skończy.
"Would never end"
"Would never end"
A night like this could go on forever
A night like this could go on forever
A night like this could go on forever
A night like this
A night like this could go on forever
A night like this could go on forever
A night like this could go on forever
A night like this
And when the stars are out and oh so bright
Mam nadzieję, że pomyślisz o mnie.
"Please let me be your light"
I ' ll never let you go
I ' d never let you go at all
A gdy księżyc wzejdzie, świeci ciemnym światłem.
Chciałbym trzymać cię blisko i wpatrywać się w niebo
I możemy mieć nadzieję, że taka noc nigdy się nie skończy.
"Would never end"