The Pogues — Curse Of Love tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Curse Of Love", wykonawca: The Pogues.
Tekst piosenki
I’ve seen those signs a million times
The chill that clouds your eyes
The light that shines black as a coal
Deep down in the mind
And I’m hungry, and I’m dying of thirst
Just suffering from a lover’s curse
I’ll turn to stone, let the rivers flow,
And wash me to the sea
The curse of love is hanging over me
I’ve walked the line, stood by your side,
I’ve kept you company
And all those times you felt like crying,
I’ve held you close to me Now someone’s put a spell on me,
All my worst dreams are coming true
I’ll turn to stone, let the rivers flow,
And wash me to the sea
The curse of love is hanging over me The curse of love is hanging…
Over me Around the tent, the storm was raging,
The gypsy’s eyes were wild and blazing
Should have listened when she said
You’d slip away from me The bottle’s empty, I’ve drunk it dry,
And still I feel the pain
Well, all we had is lost now,
Like teardrops in the rain
The night is long, I’m tired and weary,
But I don’t know where this road will lead me,
I’ll turn to stone, let the rivers flow,
And wash me to the sea
The curse of love is hanging over me The curse of love is hanging…
Over me
Tłumaczenie tekstu piosenki
Widziałem te znaki milion razy.
The chill that clouds your eyes
The light that shines black as a coal
Deep down in the mind
I jestem głodny, i umieram z pragnienia
Po prostu cierpi z powodu klątwy kochanka
Zamienię się w kamień, niech rzeki płyną,
I zmyj mnie do morza
Klątwa miłości wisi nade mną
Szedłem po linii, stałem u twego boku. ,
Dotrzymuję ci towarzystwa.
I za każdym razem, gdy chciałeś płakać,
Trzymałem cię blisko mnie teraz ktoś rzucił na mnie urok,
Wszystkie moje najgorsze marzenia się spełniają
Zamienię się w kamień, niech rzeki płyną,
I zmyj mnie do morza
Klątwa miłości wisi nade mną Klątwa miłości wisi…
Wokół namiotu szalała burza.,
Cygańskie oczy były Dzikie i płonące
Powinnam była posłuchać, kiedy powiedziała
* You 'd slip away from me * * the bottle' s empty, I ' ve pij it dry * ,
And still I feel the pain
Cóż, wszystko co mieliśmy jest teraz stracone,
Like teardrops in the rain
Noc jest długa, jestem zmęczony i zmęczony,
Ale nie wiem, dokąd ta droga mnie zaprowadzi.,
Zamienię się w kamień, niech rzeki płyną,
I zmyj mnie do morza
Klątwa miłości wisi nade mną Klątwa miłości wisi…
Nade mną