The Rolling Stones — Live With Me tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Live With Me", wykonawca: The Rolling Stones.

Tekst piosenki

I got nasty habits, I take tea at three
Yes, and the meat I eat for dinner
Must be hung up for a week
My best friend, he shoots water rats
And feeds them to his geese
Don’cha think there’s a place for you
In between the sheets?
Come on now, honey
We can build a home for three
Come on now, honey
Don’t you wanna live with me?
And there’s a score of harebrained children
They’re all locked in the nursery
They got earphone heads they got dirty necks
They’re so 20th century
Well they queue up for the bathroom
'Round about 7:35
Don’cha think we need a woman’s touch to make it come alive?
You’d look good pram pushing
Down the high street
Come on now, honey
Don’t you wanna live with me?
Whoa, the servants they’re so helpful, dear
The cook she is a whore
Yes, the butler has a place for her
Behind the pantry door
The maid, she’s French, she’s got no sense
She’s wild for Crazy Horse
And when she strips, the chauffeur flips
The footman’s eyes get crossed
Don’cha think there’s a place for us Right across the street
Don’cha think there’s a place for you,
In between the sheets?

Tłumaczenie tekstu piosenki

Mam paskudne nawyki, piję herbatę o trzeciej.
Tak, i mięso, które jem na obiad.
Muszę się rozłączyć na tydzień.
Mój najlepszy przyjaciel strzela do szczurów wodnych.
I karmi je gęsi
Nie myśl, że jest dla Ciebie miejsce.
Między prześcieradłami?
Chodź, kochanie.
Możemy zbudować dom dla trzech osób.
Chodź, kochanie.
Nie chcesz ze mną mieszkać?
/ Align = "left" /
Wszyscy są zamknięci w żłobku.
Mają słuchawki, mają brudne szyje.
XX wieku.
Stoją w kolejce do łazienki.
"Round about 7:35
Nie sądzisz, że potrzebujemy kobiecej ręki, żeby ożył?
Wyglądałbyś dobrze, pchając wózek.
Down the high street
Chodź, kochanie.
Nie chcesz ze mną mieszkać?
Whoa, the servants they ' re so helpful, dear
Kucharka jest dziwką.
Tak, lokaj ma dla niej miejsce.
Za drzwiami spiżarni
Pokojówka, jest Francuzką, nie ma sensu.
Szaleje za szalonym koniem.
A kiedy się rozbierze, szofer przewraca się
/ Align = "left" /
Nie myśl, że jest dla nas miejsce po drugiej stronie ulicy.
Nie myśl, że jest dla Ciebie miejsce.,
Między prześcieradłami?

Teledysk do piosenki Live With Me (The Rolling Stones)