The Russian Futurists — Hurtin' 4 Certain tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Hurtin' 4 Certain", wykonawca: The Russian Futurists.
Tekst piosenki
I’m hurtin', vultures are circlin', it never gets better, it never gets better
If things worsen I’ll close this curtain, but never say never, say never,
say never
I’ve got a million things to tell you, I can’t think of the words 'cause they
all fell through
And boy did you say a mouthful, and our happy ending is still real doubtful
I’m not pining or being dramatic, or longing for things stored up in the attic
but
I’m hurtin', vultures are circlin', it never gets better, it never gets better
If things worsen I’ll close this curtain, but never say never, say never,
say never
Instability’s killin' me with its tight grip; it’s a day that won’t end,
an endless nightshift
The way bourbon disturbs the words I’m wording, it’s a drink it’s a sip,
it’s the iceberg’s tip
Where do the years go? 'Cause I’m fearful
We can’t get all of them back, the leaves just fall and they crack
Where does the time go? How should I know?
And then the leaves turn to brown, another year turns around
I’m hurtin', vultures are circlin', it never gets better, it never gets better
If things worsen I’ll close this curtain, but never say never, say never,
say never
Is there some sound that you hear before it all disappears?
Does some siren go off before everything is lost?
Is there a ringing of bells before it all goes to hell?
We need emergency tests for things submerged in our chests
You said your heart’s on the mend and all of your starts turn to ends
And things go up in a puff of smoke, enough is enough
You’re hurtin', vultures are circlin', it never gets better, it never gets
better
If things worsen we’ll close this curtain, but never say never, say never,
say never
The plot thickens, clocks are tock-tickin' and each time that we meet my heartbeat quickens
I can’t wait until summer’s September, past the ash and the coals down to the
embers
Where do the years go? 'Cause I’m fearful
We can’t get all of them back, the leaves just fall and they crack
Where does the time go? How should I know?
And then the leaves turn to brown, another year turns around
I’m hurtin', vultures are circlin', it never gets better, it never gets better
If things worsen I’ll close this curtain, but never say never, say never,
say never
Tłumaczenie tekstu piosenki
I 'm hurtin', sępy krążą, it never gets better, it never gets better
Jeśli sprawy się pogorszą, zamknę tę kurtynę, ale nigdy nie mów nigdy, nigdy nie mów nigdy,
say never
Mam ci milion rzeczy do powiedzenia, nie mogę wymyślić słów, bo
all fell through
I kurczę, powiedziałeś "a mouthful", a nasze szczęśliwe zakończenie jest nadal wątpliwe.
Nie marzę, nie dramatyzuję, ani nie tęsknię za rzeczami przechowywanymi na strychu.
ale
I 'm hurtin', sępy krążą, it never gets better, it never gets better
Jeśli sprawy się pogorszą, zamknę tę kurtynę, ale nigdy nie mów nigdy, nigdy nie mów nigdy,
say never
/ Align = "left" / ,
niekończąca się Nocna zmiana
Bourbon zakłóca słowa, które wypowiadam, to jest drink to łyk,
to wierzchołek góry lodowej.
Dokąd idą lata? 'Cause I' m fearful
Nie możemy ich wszystkich odzyskać, liście spadają i pękają.
Gdzie jest ten czas? Skąd mam wiedzieć?
A potem liście stają się brązowe, kolejny rok odwraca się
I 'm hurtin', sępy krążą, it never gets better, it never gets better
Jeśli sprawy się pogorszą, zamknę tę kurtynę, ale nigdy nie mów nigdy, nigdy nie mów nigdy,
say never
Słyszysz jakiś dźwięk, zanim wszystko znika?
Czy jakaś syrena włącza się zanim wszystko przepadnie?
Czy jest dzwonienie dzwonów zanim wszystko pójdzie do piekła?
Potrzebujemy awaryjnych testów na rzeczy zanurzone w naszych klatkach piersiowych.
Powiedziałeś, że twoje serce jest na dobrej drodze i wszystko, co się zaczyna, zamienia się w koniec.
And things go up in a puff of smoke, enough is enough
You 're hurtin', sępy krążą, it never gets better, it never gets
lepiej.
Jeśli sprawy się pogorszą, zamkniemy tę kurtynę, ale nigdy nie mów nigdy, nigdy nie mów nigdy,
say never
Fabuła się zagęszcza, zegary są taktujące i za każdym razem, gdy spotykamy moje bicie serca przyspiesza
Nie mogę się doczekać, aż lato nadejdzie we wrześniu, za popiołem i węglem aż do
Żary
Dokąd idą lata? 'Cause I' m fearful
Nie możemy ich wszystkich odzyskać, liście spadają i pękają.
Gdzie jest ten czas? Skąd mam wiedzieć?
A potem liście stają się brązowe, kolejny rok odwraca się
I 'm hurtin', sępy krążą, it never gets better, it never gets better
Jeśli sprawy się pogorszą, zamknę tę kurtynę, ale nigdy nie mów nigdy, nigdy nie mów nigdy,
say never