The Shangri-Las — Out In The Streets tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Out In The Streets", wykonawca: The Shangri-Las.
Tekst piosenki
He don’t hang around with the gang no more
He don’t do the wild things that he did before
He used to act bad, used to, but he quit it It make me so sad 'cause I know that he did it for me
(Can't you see now)
And I can see
(It's still in the streets)
His heart, is out in the streets
He don’t comb his hair like he did before
And he don’t wear those dirty old black boots no more
But he’s not the same, somethin' about his kissin'
That tells me he’s changed, I know that something’s missing inside
(Somethin's gone)
Somethin’s died
(It's still in the streets)
His heart, is out in the streets
He grew up on the sidewalk, streetlight shinin' above
He grew up with no-one to love
He grew up on the sidewalk, he grew up running free
He grew up and then he met me He don’t hang around with the gang no more
Gee, he doesn’t smile like he did before
I wish I didn’t care, I wish I’d never met him
They’re waitin' downstairs, I know I’ve got to set him free
(Send him back)
He’s gotta be
(Out in the streets)
His heart is out in the streets
He don’t hang around with the gang no more
(Out in the streets)
He don’t hang around with the gang no more
(Out in the streets)
He don’t hang around with the gang no more
(Out in the streets)
He don’t hang around with the gang no more
(Out in the streets)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nie zadaje się już z gangiem.
Nie robi dzikich rzeczy, które robił wcześniej.
Zachowywał się źle, ale rzucił to mnie smuciło, bo wiem, że zrobił to dla mnie.
(Can ' t you see now)
And I can see
(It ' s still in the streets)
Jego serce jest na ulicy.
Nie czesze włosów tak jak wcześniej.
I nie nosi już tych brudnych czarnych butów.
But he 's not the same, somethin' about his kissin'
To mi mówi, że się zmienił. wiem, że czegoś brakuje w środku.
(Somethin ' s gone)
Somethin ' s died
(It ' s still in the streets)
Jego serce jest na ulicy.
Dorastał na chodniku, latarnia świeci nad nami.
Dorastał z nikim do kochania.
Dorastał na chodniku, dorastał biegając wolny.
Dorósł, a potem mnie poznał. nie zadawał się już z gangiem.
Nie uśmiecha się tak jak wcześniej.
Żałuję, że mnie to nie obchodzi, że nigdy go nie spotkałam.
Czekają na dole, wiem, że muszę go uwolnić.
/ Align = "left" / )
On
(Out in the streets)
Jego serce jest na ulicy
Nie zadaje się już z gangiem.
(Out in the streets)
Nie zadaje się już z gangiem.
(Out in the streets)
Nie zadaje się już z gangiem.
(Out in the streets)
Nie zadaje się już z gangiem.
(Out in the streets)