The Style Council — It Just Came To Pieces In My Hands tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "It Just Came To Pieces In My Hands", wykonawca: The Style Council.
Tekst piosenki
I stood as tall as a mountain
I never really thought about the drop
I trod over rocks to get there
Just so I could stand on top
Clumsy and blind I stumbled
As I crawled through desert sands
I didn’t stop to think about the consequences
As it came to pieces in my hands
I thought I was a maritime marvel
I believed that I ruled the waves
All I could say is time is motion
And every effort others made I would save
I was a shit stained statue
School children would stand in awe
Truly believed I was a ceiling of sky
Never thought about having flaws
I felt as reverent as Jesus
The sanctimony stunk
I thought I was admiral of the missing fleet
I couldn’t see that I was sunk
I roared my pride in the darkness
I scratched away at the stars
I thought I was lord of this crappy jungle
I should have been put behind bars
But now I sit with my head in my hands
And wail to the weeping wall
The avalanche of my emotions
Holds the audience of one enthralled
Like learning the lesson the hard way
Like a fall from command
I thought I WAS king of the whole wide world
But it just came to pieces in my hands
Tłumaczenie tekstu piosenki
Stałem wysoki jak Góra
Nigdy nie myślałem o spadku.
Stąpałem po skałach, żeby się tam dostać.
Tylko po to, żebym mógł stać na górze.
Niezdarny i ślepy potknąłem się
Gdy czołgałem się przez pustynne Piaski
Nie przestałem myśleć o konsekwencjach.
Jak to się rozpadło w moich rękach
I thought I was a maritime marvel
I believe that I ruled the waves
/ Align = "left" /
I każdy wysiłek, jaki inni czynili, ratowałem
Byłem gównianym posągiem.
Dzieci szkolne stanęłyby w podziwie
Naprawdę wierzyłem, że jestem sufitem nieba.
Nigdy nie myślałem o wadach
Czułem się czczony jak Jezus.
The sanctimony stunk
Myślałem, że jestem admirałem zaginionej floty.
Nie widziałem, że zatonąłem.
Ryczałem dumę w ciemności
I wrapped away at the stars
Myślałem, że jestem panem tej gównianej dżungli.
Powinienem siedzieć za kratkami.
Ale teraz siedzę z głową w rękach
And wail to the weeping wall
The avalanche of my emotions
/ Align = "left" /
Jak uczenie się lekcji w trudniejszy sposób
Like a fall from command
Myślałem, że jestem królem całego świata.
Ale wszystko rozpadło się w moich rękach.