The Temptations — Born To Love You tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Born To Love You", wykonawca: The Temptations.
Tekst piosenki
Eddie:
Girl, as you walk by… I breathe a sigh.
And deep inside I knew it had to be.
This little girl is mine.
And for a little while I heard a strange rhapsody.
Hmmm
So lovely and so fair. (Fair)
I knew right then and there. (There)
That you were made for me.
And it wasn’t hard to see.
I guess I was born to love you. (Born to love you)
Born to love you. (Born to love you)
Hmmm (Born to love you)
(Honey I, I was born to love you. Give my love to no one but you.)
David:
Here stands a man, with his future in your hands.
Don’t let go. (Don't let go)
Don’t let go. (Don't let go)
Baby, don’t let her go. (Don't let go)
Please (Don't let go)
Eddie:
You better come on and take my hand.
'Cause I don’t understand, this crazy feeling in my soul.
But I know that I would rather die, then let this feeling go.
Now girl can’t you see (See)
That this was meant to be. (Be)
It’s funny but it’s true.
I guess I was just born to love you. (Born to love you)
David:
Darling… (Born to love you)
Darling I… (Born to love you)
I was born… (Born to love you)
Born to love only you. (Born to love you)
Why don’t you believe… (Born to love you)
Believe what I tell you, baby (Born to love you)
I was born to love only you. (Born to love you)
(Born to love you)
Eddie:
Darling… (Born to love you)
I… (Born to love you)
Oh, our love is true. (Born to love you)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Eddie:
Dziewczyno, kiedy przechodzisz ... oddycham westchnieniem.
I głęboko w środku wiedziałem, że tak musi być.
Ta mała dziewczynka jest moja.
I przez chwilę usłyszałem dziwną rapsodię.
Hmmm
Taka piękna i taka piękna. (Targowisko)
Wiedziałem od razu. (Tam)
Że zostałeś stworzony dla mnie.
I nie było trudno to zobaczyć.
Chyba urodziłem się, by cię kochać. (Born to love you)
"Born to love you" (Born to love you)
Hmmm (Born to love you)
(Kochanie, urodziłem się, by cię kochać. Pozdrów ode mnie tylko ciebie.)
David:
Oto człowiek, którego przyszłość jest w twoich rękach.
Nie puszczaj. (Don ' t let go)
Nie puszczaj. (Don ' t let go)
Kochanie, nie pozwól jej odejść. (Don ' t let go)
Please (Don ' t let go)
Eddie:
Lepiej chodź i złap mnie za rękę.
Bo nie rozumiem tego szalonego uczucia w mojej duszy.
Ale wiem, że wolę umrzeć, niż zapomnieć o tym uczuciu.
Now girl can ' t you see (See)
Że tak miało być. (Be)
To zabawne, ale to prawda.
Chyba urodziłem się, by cię kochać. (Born to love you)
David:
Darling... (Born to love you)
Darling I... (Born to love you)
I was born... (Born to love you)
Urodzony, by kochać tylko ciebie. (Born to love you)
Why don ' t you believe... (Born to love you)
Believe what I tell you, baby (Born to love you)
Urodziłem się, by kochać tylko ciebie. (Born to love you)
(Born to love you)
Eddie:
Darling... (Born to love you)
Ja... (Born to love you)
Nasza miłość jest prawdziwa. (Born to love you)