The Tiger & Me — A Want That You Wouldn't tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "A Want That You Wouldn't", wykonawca: The Tiger & Me.
Tekst piosenki
You are the light
You are the one that I reach for in the night
My bonny, my lovely, my one
You are the sweetest thing
The quiet that calls to the trouble within
But I see something dark ahead, I’m closing my eyes--
I’ll leave the stars to the glittering night
And gladly remember a want that you wouldn’t
Stray from reason, staged by fate
One hand on the bottle, one pointing the way
We are all of us drifting down to an early grave
We kept back the cold
We were warm from the fever inside of our bones
But so foolish to think we were safe for the night
We’re not here alone--
I’ll leave the stars to the glittering night
And gladly remember a want that wouldn’t
Holding the needle close to her chest
I’m guiding the hand of the one you love best
As the phone is ringing at the library reception desk
(La da da da, la da da da, aaaah, la da da dah)
I’ll make for the harbour
Under the light of the dying sun
I will walk towards the drifter’s dawn for you, my darling…
Tłumaczenie tekstu piosenki
You are the light
Jesteś tym, do którego sięgam w nocy.
Moja kochana, moja kochana, moja jedyna
You are the sweetest thing
The quiet that calls to the trouble within
Ale widzę przed sobą coś ciemnego, zamykam oczy--
"I' ll leave the stars to the glittering night"
I z radością zapamiętaj, że nie chcesz
Stray from reason, inscenizowane przez los
Jedna ręka na butelce, druga wskazująca drogę.
Wszyscy dryfujemy do wczesnego grobu.
We kept back the cold
Byliśmy rozgrzani od gorączki wewnątrz naszych kości.
Ale tak głupio myśleć, że byliśmy bezpieczni przez całą noc.
Nie jesteśmy tu sami.--
"I' ll leave the stars to the glittering night"
I z radością zapamiętaj pragnienie, które nie
Trzymanie igły blisko klatki piersiowej
Kieruję ręką tego, którego kochasz najbardziej.
Jak dzwoni telefon w recepcji biblioteki
(La da da da, la da da da, aaaah, la da da Da dah)
I ' ll make for the harbour
Under the light of the dying sun
Pójdę dla Ciebie ku świtowi włóczęgi, moja droga.…