The Waterboys — She Tried To Hold Me tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "She Tried To Hold Me", wykonawca: The Waterboys.

Tekst piosenki

She tried to hold me She tried to hold me She didn’t know
Love is letting go She said ‘I'm looking for perfection'
As she strode in my direction
She cast her mantle round me,
Said ‘I'm completed since you found me'
She executed her enchantment
Secreted me in her encampment
With diversions and pretences
She dismantled my defences
She tried to hold me She tried to hold me She didn’t know
Love is letting go She told me I was unrealistic
And then she went ballistic
In her powder blue pajamas,
Me some flotsam in her drama
She said «love's what I believe in»
But inside she was seething
With a cyclone raging under
Like she was skin surrounding thunder
She tried to hold me She tried to hold me She didn’t know
Love is letting go I made it to the stairwell
In the street I muttered farewell
With a driving wind again me And shame exploding in me It took me six years to begin again
To feel secure in my own skin again
For she lingered like uranium
Like a demon in my cranium
She tried to hold me She tried to hold me She didn’t know
Love is letting go All this was long ago now
And if I knew then what I know now
I’d have deployed a little patience
I’d have laughed at all her stipulations
But I was young and I fumbled
A boy-fool whose castle crumbled
I couldn’t save her
Though I forgave her
She tried to hold me She tried to hold me She didn’t know
Love is letting go

Tłumaczenie tekstu piosenki

Próbowała mnie przytulić, ale nie wiedziała.
Love is letting go she said ' I 'm looking for perfection'
Gdy kroczyła w moim kierunku
* She cast her mantle round me * ,
Powiedział 'jestem skończony odkąd mnie znalazłeś'
Wykonała swoje zaklęcie.
Ukryła mnie w swoim obozie.
Z dywersją i pretensjami
Rozmontowała moją obronę.
Próbowała mnie przytulić, ale nie wiedziała.
"Love is letting go"
A potem się wściekła.
W jej niebieskiej piżamie,
Me some flotsam in her drama
Powiedziała: "miłość jest tym, w co wierzę.»
Ale w środku wiała
Z cyklonem szalejącym pod
Jakby była skórą otaczającą grzmot
Próbowała mnie przytulić, ale nie wiedziała.
"Love is letting go ""I made it to the stairwell"
Na ulicy mamrotałem pożegnanie
/ Gdy znów wiał wiatr / i wybuchał we mnie wstyd, / Zajęło mi to sześć lat, / by zacząć od nowa.
Znów czuć się bezpiecznie we własnej skórze.
/ Align = "left" /
Jak demon w mojej czaszce
Próbowała mnie przytulić, ale nie wiedziała.
Love is letting go All this was long ago now
And if I knew then what I know now
Użyłbym trochę cierpliwości.
Śmiałbym się ze wszystkich jej postanowień.
Ale byłem młody i upadłem
Chłopiec-głupiec, którego zamek rozpadł się
Nie mogłem jej uratować.
Chociaż jej wybaczyłem.
Próbowała mnie przytulić, ale nie wiedziała.
Love is letting go