The Wolfe Tones — Song of the Backwoods tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Song of the Backwoods", wykonawca: The Wolfe Tones.
Tekst piosenki
Ireland, boys, hurra! Ireland, boys, hurra!
We’ll toast old Ireland! dear old Ireland!
Ireland, boys, hurra!
Deep in the Canadian woods we’ve met,
From one bright island flown;
Great is the land we tread, but yet
Our hearts are with our own.
And ere we leave this shanty small,
While fades the autumn day,
Here’s dear old Ireland! loved old Ireland!
Ireland, boys, hurra!
Ireland, boys, hurra! Ireland, boys, hurra!
We’ll toast old Ireland! dear old Ireland!
Ireland, boys, hurra!
To know that brave and good men tried
To snap her rusty chain,
That patriots suffered, martyrs died,
And all, 'tis said, in vain;
But no, boys, no! a glance will show
How far they’ve won their way —
Here’s dear old Ireland! loved old Ireland!
Ireland, boys, hurra!
Ireland, boys, hurra! Ireland, boys, hurra!
We’ll toast old Ireland! dear old Ireland!
Ireland, boys, hurra!
And happy and bright are the groups that pass
From their peaceful homes, for miles
O’er fields, and roads, and hills, to Mass,
When Sunday morning smiles!
And deep the zeal their true hearts feel
When low they kneel and pray.
O, dear old Ireland! blest old Ireland!
Ireland, boys, hurra!
Ireland, boys, hurra! Ireland, boys, hurra!
We’ll toast old Ireland! dear old Ireland!
Ireland, boys, hurra!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Irlandia, chłopcy, hurra! Irlandia, chłopcy, hurra!
Wzniesiemy toast za starą Irlandię! droga Irlandii!
Irlandia, chłopcy, hurra!
W Kanadyjskich lasach spotkaliśmy się,
From one bright island;
Wielka jest ziemia, którą stąpamy, ale jednak
Nasze serca są z naszymi.
I zanim opuścimy tę ruderę,
While fades the autumn day,
Oto droga stara Irlandia! kochałam starą Irlandię!
Irlandia, chłopcy, hurra!
Irlandia, chłopcy, hurra! Irlandia, chłopcy, hurra!
Wzniesiemy toast za starą Irlandię! droga Irlandii!
Irlandia, chłopcy, hurra!
To know that brave and good men tried
By złamać jej zardzewiały łańcuch,
Że patrioci cierpieli, męczennicy umarli,
I wszystko, ' tis said, na próżno;
Ale nie, chłopcy, nie! rzut oka pokaże
How far they ' ve won their way —
Oto droga stara Irlandia! kochałam starą Irlandię!
Irlandia, chłopcy, hurra!
Irlandia, chłopcy, hurra! Irlandia, chłopcy, hurra!
Wzniesiemy toast za starą Irlandię! droga Irlandii!
Irlandia, chłopcy, hurra!
I szczęśliwe i jasne są grupy, które przechodzą
Z ich spokojnych domów, na mile
O ' er fields, and roads, and hills, to Mass,
Kiedy niedzielny poranek się uśmiecha!
I głęboko gorliwość ich serca czują
Kiedy są nisko, klękają i modlą się.
O, Droga Irlandii! błogosławiona stara Irlandia!
Irlandia, chłopcy, hurra!
Irlandia, chłopcy, hurra! Irlandia, chłopcy, hurra!
Wzniesiemy toast za starą Irlandię! droga Irlandii!
Irlandia, chłopcy, hurra!