Tiana — Who's Got Your Love tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Who's Got Your Love", wykonawca: Tiana.

Tekst piosenki

Should of looked before
The I can’t ignore it’s loveless ness
I see a change in you
Have you met someone new
Or someone’s tempt
I used to think we were in love
And that it all seemed so right then
But now I know that our love will not be the same again
(Chorus)
Who’s got your love
Now that I don’t have it anymore
Who’s got your love
Now that I don’t have it
Who’s it for
(Repeat)
Who’s got your love (4x)
Was it all up to me
To make our lives complete
You know that’s wrong
Because it takes two souls
To fulfill the roles of love and war
What makes it right for you to think
That I was made of the heart of stone
And there are things that I would forget
Now I stand alone
(Chorus)
Who’s got your love
(Who's got your love)
Now that I don’t have it anymore
Who’s got your love
(Who's got your love)
Now that I don’t have it
Who’s it for
(Repeat)
Who’s got your love (4x)
(Who's got your love who’s got it)
(Intervaly said through out the end)
(Repeat)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Należy wcześniej sprawdzić
The I can 't ignore it' s loveless ness
I see a change in you
Poznałaś kogoś nowego?
Lub czyjaś kusicielka
Myślałem, że się kochamy.
And that it all seemed so right then
Ale teraz wiem, że nasza miłość nie będzie już taka sama.
(Chór)
Who ' s got your love
Teraz już jej nie mam.
Who ' s got your love
Teraz, kiedy go nie mam
Dla kogo to?
(Powtórzenie)
Who ' s got your love (4x)
Czy wszystko zależało ode mnie
To make our lives complete
Wiesz, że to złe.
Ponieważ potrzeba dwóch dusz
By wypełnić role miłości i wojny
Co sprawia, że myślisz
Że jestem z kamiennego serca
I są rzeczy, o których bym zapomniał
Now I stand alone
(Chór)
Who ' s got your love
(Who ' s got your love)
Teraz już jej nie mam.
Who ' s got your love
(Who ' s got your love)
Teraz, kiedy go nie mam
Dla kogo to?
(Powtórzenie)
Who ' s got your love (4x)
(Who 's got your love who' s got it)
(Intervaly said through out the end)
(Powtórzenie)