Tihati — Lei Medley: Pretty Red Hibiscus / Pikake / My Yellow Ginger Lei / Na Pua E tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Lei Medley: Pretty Red Hibiscus / Pikake / My Yellow Ginger Lei / Na Pua E", wykonawca: Tihati.

Tekst piosenki

Though you may not be scented
As the other flowers are
But when the day has ended
You’re the flower of my heart
Pretty red hibiscus
I’ve admired you right from the start
Pretty red hibiscus
You’re the flower of my heart
Every day you’re fairer
Than the fairest flower that grows
Pretty red hibiscus
You’re beautiful everyone knows
Pikake, my flower divine
Pikake, please say you’ll be mine
That it’s so plain to see
That you will always be
Throughout eternity
Pikake mine
My yellow ginger lei
Reveals her scent through the day
Enchanting moments with you
Makes me love you
Haʻina ʻia mai
Ana ka puana
Kuʻu lei ʻawapuhi melemele
Hoʻoheno i ka puʻuwai
Flowers are blooming all over
Blooming all over Hawaii
They smell so sweet, they arent very big
They’ll thrill you through and through
Ha’ina 'ia mai
Ana ka puana
Auhea wale oe
Na pua e
Auhea wale oe
Na pua e
Oooooh

Tłumaczenie tekstu piosenki

/ Align = "left" /
Jak inne kwiaty
But when the day has ended
You ' re the flower of my heart
Ketmia szczawiowa
Podziwiałem Cię od samego początku.
Ketmia szczawiowa
You ' re the flower of my heart
Z każdym dniem jesteś piękniejsza.
Than the fairest flower that grows
Ketmia szczawiowa
Jesteś piękna, wszyscy wiedzą.
Pikake, mój kwiat boski
Pikake, please say you ' ll be mine
Że to takie oczywiste widzieć
That you will always be
Przez wieczność
Kopalnia Pikake
My yellow ginger lei
/ Align = "left" /
Czarujące chwile z Tobą
"Makes me love you"
Ha'ina'ia mai
Ana ka puana
Ku'u lei ' Awapuhi melemele
Ho'oheno i ka pu'uwai
Kwiaty kwitną wszędzie
Kwitnie na całym Hawajach.
Pachną tak słodko, że nie są bardzo duże.
They ' ll thrill you through and through
Ha ' Ina ' ia mai
Ana ka puana
Auhea wale oe
Na
Auhea wale oe
Na
Oooooh