'[title of show]' Original Cast — September Song tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "September Song", wykonawca: '[title of show]' Original Cast.
Tekst piosenki
Ahh, ahh, ahh, ahh, ahh
Festival medley, festival medley
Lots of things are happening
At the festival in September
Lots of people are coming
To watch us do our stuff
Our pants are what we’re crapping in
At the festival in September
We’re nervous as holy hell
And did we do enough
To get someone
With money
To like us?
Trust us?
Back us?
Love us?
Happy opening, y’all. Hey, naked
Stop. I’m waiting until the last minute to put on my shirt because
I get sweaty under my left pit when I’m nervous
That is specific
You should go onstage like that
I would never go onstage without my shirt
We should have Jeffy take his shirt off
I’m not taking my shirt off
Yeah, take your shirt off and we’ll start the scene over
Heidi, you take your top off too
Hunter, I’m not going to take off my top
Both of you, take off your fucking shirts so we can sell some tickets to the
show!
Yeah!
That’s hot
Now Y’all, kiss — seriously Y’all, kiss
Okay, that’s ridiculous — I’m not gonna kiss her
I’ll kiss her
Oh my god, this show has everything! Half naked guys and girl on girl action!
Festival medley
Vegetable medley
TV actors in our show
What could be sweeter
We could get that woman who was on «Empty Nest»
Hey Swasson, are you okay?
No, Heidi, I’m bummed we only have four more of these
I like doing the show, it balances out my day job which is killing me softly
I wrote this song sitting at my desk today…
I’d like to sing it…
For you now…
(sung)
Can’t you see that I’m dying inside?
Can’t you see that I’m dying inside?
If you shined a flashlight in my butt you’d see
I’m dying inside
Are we writing for/Inside
Are we writing for
Are we writing for/Inside!
Are we writing for
Festival medley
Festival medley
Festival medley
Festival medley
Has your mom come to every show?
Every one
My mom is here tonight
Oh my god, that’s right
I’m nervous!
All that stuff about porn and fuck this and fuck that, and masturbating…
Oh please, like your mom has never masturbated
Oh my god
Festival medley
Festival medley
Festival medley
Thirty-one
Musicals in a scuffle/ Aaa
At the festival in September/ Aaa
All competing for ticket sales/ Aaa
And coverage in the press/ Aaa
We don’t wanna get/ Aaa
Lost in the shuffle/ Aaa
At the festival in September/ Aaa
But we’re gonna get lost in the shuffle/ Aaa
That is unless
There is someone
Someone
With notoriety
To like us
Trust us
Need us
Love us!
Hello?
Hey, we got a bad review
I thought we agreed not to read reviews
What did it say?
Well, it was like «the script is a sign of bad things to come» and «the songs were forgettable»…
You can’t believe reviews
Wait, I’m getting another call
Don’t go away, I’m needy!
Hello?
Hunter, did you see it?
See what?
Hunter, page 2, Friday Times, Weekend section
They loved us!
What? Oh my god!
Hey, Jeff’s on the other line — hang on
Okay
Jeff, we got a good review in The New York Times
What?
Yeah! Page two, weekend section! This is so awesome!
Wait a second, I thought you said not to read or believe that stuff
That was some bullshit I pulled out of my ass to make us feel better
Hey, let’s conference in the girls. Heidi?
Hunter?
Heidi?
Jeffery?
Susan?
Hunter?
Susan?
Jeffy?
Susan?
Heidi?
Yay! Party line!
Hey, Susan, we got a good review in The New York Times!
Awesome! The Gray Lady, baby
Jeff, what was that bad review in anyway?
Broadway.com
Broadway.com? Broadway.com can kneel down, open its online mouth and suck my
Festival Medley/ it can suck my fucking cock!
Festival medley
Lots of things are
Happening at the festival
Everywhere you turn
There’s a fuss!
There’s mayhem abounding
At the festival in September
Lots of things are happening
They’re happening
There’s no stopping the momentum
Of the festival in September
Who knows what
Will all come from
The festival in September
Aaaah
It’s the final show
Aaaah
At the festival
Aaaah
Said it’s the final show
Aaaah
At the festival
That was amazing! Woo-hoo! Etc…
You guys, we had fancy producer and industry people here tonight
Oh my gosh, well get out there and go schmooze with them!
Wish us luck!
Ahh! Sluck, sluck, sluck!
Good luck! Good luck!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Ahh, ahh, ahh, ahh, ahh
Festival medley, festival medley
Wiele rzeczy się dzieje.
Na festiwalu we wrześniu
Dużo ludzi przychodzi.
To watch us do our stuff
Nasze spodnie są tym, w co sramy
Na festiwalu we wrześniu
Denerwujemy się jak cholera.
I czy zrobiliśmy wystarczająco
To get someone
Z pieniędzmi
Polubić nas?
Ufasz nam?
Wesprzeć nas?
Kochasz nas?
Szczęśliwego otwarcia. Hej, nagi.
Przestań. Czekam do ostatniej chwili, żeby założyć koszulę, bo
Pocę się pod lewym dołkiem, kiedy się denerwuję.
To jest konkretne.
Powinieneś tak wyjść na scenę.
Nigdy nie wyszedłbym na scenę bez mojej koszuli.
Jeffy powinien zdjąć koszulę.
Nie zdejmę koszuli.
Tak, zdejmij koszulę i zaczniemy scenę od początku.
Heidi, ty też zdejmij bluzkę.
Hunter, nie zdejmę bluzki.
Zdejmijcie koszulki, żebyśmy mogli sprzedać bilety do
Pokaż!
Tak!
To jest gorące.
Now y 'all, kiss-seriously Y' all, kiss
To niedorzeczne — nie pocałuję jej.
Pocałuję ją.
O mój Boże, ten program ma wszystko! Półnagi faceci i dziewczyna w akcji Dziewczyny!
Festival medley
Vegetable medley
Aktorzy telewizyjni w serialu
Co może być słodsze
Możemy dostać tę kobietę, która była w "pustym gnieździe"»
Hej Swasson, wszystko w porządku?
Nie, Heidi, szkoda, że mamy jeszcze tylko cztery takie.
Lubię robić show, to równoważy moją codzienną pracę, która zabija mnie delikatnie.
Napisałam tę piosenkę siedząc dziś przy moim biurku.…
Chciałbym to zaśpiewać.…
For you now…
/ align = "left" / )
Nie widzisz, że umieram w środku?
Nie widzisz, że umieram w środku?
Gdybyś świeciła latarką w moim tyłku, zobaczyłabyś
Umieram w środku.
Czy piszemy dla / wewnątrz
Piszemy dla
Piszemy dla / wewnątrz!
Piszemy dla
Festival medley
Festival medley
Festival medley
Festival medley
Czy twoja mama przychodziła na każde przedstawienie?
Every one
Moja mama jest tu dzisiaj.
O mój Boże, to prawda.
Denerwuję się!
Wszystkie te rzeczy o porno i pieprzyć to i pieprzyć tamto, i masturbacji…
Oh proszę, jakby twoja mama nigdy się nie masturbowała
O mój Boże.
Festival medley
Festival medley
Festival medley
/ Align = "left" /
Musicals in a scuffle/ Aaa
Na festiwalu we wrześniu / Aaa
/ Align = "left" /
I reportaż w prasie / Aaa
We don ' t wanna get / Aaa
Lost in the shuffle / Aaa
Na festiwalu we wrześniu / Aaa
But we ' re gonna get lost in the shuffle / Aaa
Chyba że
Jest ktoś
Someone
Ze złą sławą
To like us
Zaufaj nam.
Need us
Kochaj nas!
Halo?
Hej, mamy złą recenzję
Myślałem, że zgodziliśmy się nie czytać recenzji.
Co tam było napisane?
"Scenariusz jest znakiem złych rzeczy, które nadejdą" i " piosenki zostały zapomniane»…
You can ' t believe
Czekaj, mam drugi telefon.
Nie odchodź, jestem w potrzebie!
Halo?
Hunter, widziałeś to?
Co?
Hunter, Strona 2, Friday Times, Weekend section
Kochali nas!
Co? O mój Boże!
Hej, Jeff jest na drugiej linii.
Dobrze.
Jeff, dostaliśmy dobrą recenzję w New York Times
Co?
Tak! Strona druga, sekcja weekendowa! To jest niesamowite!
Chwila, myślałem, że mówiłeś, żeby nie czytać i nie wierzyć w te rzeczy.
To było gówno, które wyciągnąłem z tyłka, żebyśmy poczuli się lepiej.
Pogadajmy z dziewczynami. Heidi?
Hunter?
Heidi?
Jeffery?
Susan?
Hunter?
Susan?
Jeffy?
Susan?
Heidi?
Yay! / Align = "left" / linear
Hej, Susan, mamy dobrą recenzję w New York Times!
Super! The Gray Lady, baby
Jeff, co to za zła recenzja?
Broadway.com
Broadway.com? Broadway.com może uklęknąć, otworzyć usta online i ssać mój
Festival Medley / it can suck my fucking cock!
Festival medley
Wiele rzeczy to
Happening na Festiwalu
Everywhere you turn
Jest zamieszanie!
There ' s mayhem abounding
Na festiwalu we wrześniu
Wiele rzeczy się dzieje.
Wystąpili
Nie da się zatrzymać pędu
Festiwalu we wrześniu
Kto wie co
/ Align = "left" /
Festiwal we Wrześni
Aaaah
Finał
Aaaah
Na Festiwalu
Aaaah
Said it ' s the final show
Aaaah
Na Festiwalu
To było niesamowite! Woo-hoo! Itd.…
Chłopaki, mieliśmy tu dziś wspaniałych producentów i ludzi z branży.
O mój Boże, chodźmy tam i pogadajmy z nimi!
Życz nam szczęścia!
Ahh! Ślimak, Ślimak, Ślimak!
Powodzenia! Powodzenia!