Tânia Alves — Dois pra Lá, Dois pra Cá tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Dois pra Lá, Dois pra Cá", wykonawca: Tânia Alves.
Tekst piosenki
Sentindo o frio em minha alma
Te convidei pra dançar
A tua voz me acalmava
São dois pra lá, dois pra cá
Meu coração traiçoeiro
Batia mais que o bongô
Tremia mais que as maracas
Descompassado de amor
Minha cabeça rodando
Rodava mais que os casais
O teu perfume gardênia
E não me perguntes mais
A tua mão no pescoço
As tuas costas macias
Por quanto tempo rondaram
As minhas noites vazias
No dedo, um falso brilhante
Brincos iguais ao colar
E a ponta de um torturante
Band-aid no calcanhar
Eu, hoje, me embriagando
De uísque com guaraná
Ouvi tua voz murmurando
São dois pra lá, dois pra cá
No dedo um falso brilhante
Brincos iguais ao colar
E a ponta de um torturante
Band-aid no calcanhar
Eu, hoje, me embriagando
De uísque com guaraná
Ouvi tua voz murmurando
São dois pra lá, dois pra cá
Tłumaczenie tekstu piosenki
Uczucie chłodu w mojej duszy
Zaprosiłem Cię do tańca.
Twój głos mnie uspokajał.
Dwa tędy, dwa tędy
Moje serce jest zdradzieckie
Bił więcej niż bongô
Drżała bardziej niż marakasy
Descompassado miłości
Moja głowa działa
Pracował więcej niż para
Twój zapach gardenii
I nie pytaj mnie więcej.
Twoja ręka jest na szyi.
Twoje, i plecy, miękkie
Ile czasu rondaram
Moje noce są puste.
W palec, fałszywe jasne
Kolczyki są takie same jak naszyjnik
A koniec jest bolesny
Plaster na piętach
Ja, dzisiaj, mi embriagando
Whisky z guaraną
Usłyszałem Twój mruczący głos.
Dwa tędy, dwa tędy
Na palec fałszywe jasny
Kolczyki są takie same jak naszyjnik
A koniec jest bolesny
Plaster na piętach
Ja, dzisiaj, mi embriagando
Whisky z guaraną
Usłyszałem Twój mruczący głos.
Dwa tędy, dwa tędy