Tom Russell — Touch of Evil tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Touch of Evil", wykonawca: Tom Russell.
Tekst piosenki
The night my baby left me I crossed the bridge to Juarez avenue
Like that movie «Touch of evil» I got the Orson Wells,
Marlene Dietrich blues
Where Orson walks in to the whore house and
Marlene says «Man, you look like hell»
And Orson’s chewing on a chocolate bar
As the lights go on in the old Blue Star hotel
«Read my future» says old Orson, «down inside the tea leaves of your cup»
And she says «You ain’t got no future, Hank,
I believe your future’s all used up»
Why don’t you touch me anymore? Why don’t you touch me anymore?
Why do you run away and hide? You know it hurts me deep inside
Why do you close the bedroom door? This is a brutal little war
What good is all this fightin' for if you don’t touch me anymore?
They shot «A touch of evil» in a Venice, California colony
And I grew near those dead canals
Where they filmed the longest pan shot ever made
Now I’m thinking about the movie,
the bar I’m in, the bridge, the Rio Grande
Now I’m thinking about my baby and the borderline 'tween a woman and a man
I was drunk as Orson Wells the night I crawled backwards out the door
I was screaming «Baby, baby how come you touch me anymore?»
Oh, someone rolled the credits on twenty years of love turned dark and raw
Not a technicolor love film, it’s a brutal document, it’s film noir
And it’s all played out on a borderline and the actors
are tragically miscast
Like a Mexican burlesque show where the characters are wearing comic masks
Oh, it’s love and love alone I cry to the barmen in this Juarez waterhole
As we raise a glass to Orson and «A touch of evil» livin' our souls
Tłumaczenie tekstu piosenki
Tej nocy, gdy moje dziecko mnie zostawiło, przeszłam przez Most Na Juarez avenue.
Jak w tym filmie" dotyk zła " Orsona Wellsa.,
Marlene Dietrich blues
Gdzie Orson wchodzi do burdelu i
Marlene mówi:»
A Orson żuje batonik czekoladowy.
As the lights go on in the old Blue Star hotel
"Read my future" mówi Stary Orson, " down inside the tea Favors of your cup»
A ona na to: "nie masz przyszłości, Hank.,
I believe your future ' s all used up»
Dlaczego już mnie nie dotykasz? Dlaczego już mnie nie dotykasz?
Dlaczego uciekasz i się chowasz? * You know it hurts me deep inside *
Dlaczego zamykasz drzwi do sypialni? To brutalna mała wojna.
Po co ta walka, skoro już mnie nie tkniesz?
Nakręcili "a touch of evil" w Venice w Kalifornii
I dorastałem blisko tych martwych kanałów.
Gdzie kręcono najdłuższe ujęcie w historii.
Teraz myślę o filmie.,
bar, w którym jestem, most, Rio Grande
Teraz myślę o moim dziecku i granicy między kobietą a mężczyzną
Byłem pijany jak Orson Wells tej nocy, gdy wypełzłem tyłem do drzwi.
Krzyczałam " kochanie, kochanie dlaczego mnie jeszcze dotykasz?»
Oh, someone rolled the credits on twenty years of love turned dark and raw
Nie technikolorowy film miłosny, to brutalny dokument, to film noir
I wszystko rozgrywa się na granicy, a aktorzy
/ align = "left" /
Jak w meksykańskiej burlesce, gdzie bohaterowie noszą komiczne maski.
Oh, it ' s love and love alone I cry to the barmen in this Juarez waterhole
Wzniesiemy kieliszek za Orsona i" dotyk zła " żyjącego naszymi duszami.