Toni Romiti — Time to Leave tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Time to Leave", wykonawca: Toni Romiti.
Tekst piosenki
Not to-Not to get to explicit
But I know how bad you’ll miss this
And now you gotta think about another nigga in it I-I can’t put up with you boy
So sad to say I’m finish
(Oh) You pushed me to my limit so It’s time for me to leave
But my heart wants me to stay (my heart wants me to stay)
Gotta do what’s best for me (do what’s best for me)
Time to go our separate ways (go our separate ways)
Time to go Got to leave
Gotta do what’s best for me You don’t know what I need
You couldn’t even get me honestly
Time to go gotta leave
I gotta go gotta leave
I gotta do what’s best for me
(It's time for me to leave, but my heart wants me to stay, gotta do what’s best
for me even tho, even tho, even tho)
I never thought things would change
Never thought I’d feel this pain
Now I say your name in vain
Now I say your name in vain
Can’t believe its over
Trying hard to maintain my composure
Repeatedly you treated me like I was just an option
Secretly deceiving me like 'Do you have a conscience?'
Damn, I should of took precaution
And now my heart lays in the coffin
It’s time for me to leave
But my heart wants me to stay
(my heart wants me to stay)
Gotta do what’s best for me
(do what’s best for me)
Time to go our separate ways
(go our separate ways)
Time to go Got to leave
Gotta do what’s best for me You don’t know what I need
You couldn’t even get me honestly
Time to go gotta leave
I gotta go gotta leave
I gotta do what’s best for me
(It's time for me to go
I packed my stuff I hit the door)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Not to-Not To get to explicit
Ale wiem, jak bardzo będzie ci tego brakować.
A teraz musisz myśleć o innym czarnuchu. nie mogę z Tobą wytrzymać.
Smutno mi mówić, że jestem skończony.
(Oh) popchnąłeś mnie do mojego limitu więc nadszedł czas, żebym odszedł
But my heart wants me to stay (my heart wants me to stay)
Gotta do what 's best for me (do what' s best for me)
Time To go our separate ways (go our separate ways)
Czas na nas.
Nie wiesz, czego potrzebuję.
Nie mogłeś mnie nawet przekonać.
/ Align = "left" /
Muszę iść. muszę iść.
I gotta do what ' s best for me
(It 's time for me to leave, but my heart wants me to stay, gotta do what' s best
dla mnie nawet tho, nawet tho, nawet tho)
Nigdy nie myślałem, że coś się zmieni.
Nigdy nie myślałem, że poczuję ten ból
Teraz wymawiam Twoje imię na próżno
Teraz wymawiam Twoje imię na próżno
Nie mogę uwierzyć, że to koniec.
Staram się zachować spokój.
Wielokrotnie traktowałeś mnie, jakbym była tylko opcją.
Potajemnie oszukujesz mnie w stylu " Czy masz sumienie?'
Cholera, powinienem być ostrożny.
A teraz moje serce leży w trumnie
Czas na mnie.
Ale moje serce chce, żebym został
(my heart wants me to stay)
Gotta do what ' s best for me
(do what ' s best for me)
Czas iść własnymi drogami.
(go our separate ways)
Czas na nas.
Nie wiesz, czego potrzebuję.
Nie mogłeś mnie nawet przekonać.
/ Align = "left" /
Muszę iść. muszę iść.
I gotta do what ' s best for me
(It ' s time for me to go
Spakowałam swoje rzeczy i uderzyłam w drzwi.)